Loquillo - Blues del amo - Directo Teatro Almería - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loquillo - Blues del amo - Directo Teatro Almería




Blues del amo - Directo Teatro Almería
Блюз раба - Прямой эфир Театр Альмерия
Va a ser diecinueve años
Вот уже девятнадцать лет
Que trabajo para un amo
Работаю я на хозяина,
V a ser diecinueve años
Вот уже девятнадцать лет
Que me da la comida
Он даёт мне еду,
Y todavía no he visto su rostro
И до сих пор я не видел его лица,
Todavía no he visto su rostro
До сих пор я не видел его лица.
No he visto al amo
Я не видел хозяина
En diecinueve años
За девятнадцать лет,
Pero todos los días
Но каждый день
Yo me miro a mismo
Я смотрю на себя,
Y ya voy sabiendo poco a poco
И постепенно начинаю понимать,
Cómo es el rostro de mi amo
Каково лицо моего хозяина.
Va a ser diecinueve años
Вот уже девятнадцать лет
Que salgo de mi casa
Я выхожу из дома,
Y hace frío
И на улице холодно.
Y luego entro en la suya y me pone una luz
А потом я вхожу в его дом, и он включает свет,
Amarilla, encima de la cabeza
Жёлтый, прямо над моей головой.
Y todo el día escribo dieciséis
И весь день я пишу шестнадцать
Y mil y dos y ya no puedo
Тысяч сто два, и я больше не могу,
Y todo el día escribo dieciséis
И весь день я пишу шестнадцать
Y mil y dos y ya no puedo más
Тысяч сто два, и я больше не могу.
Y luego salgo al aire
А потом я выхожу на улицу,
Y es de noche
И уже ночь,
Y vuelvo a casa y no
И возвращаюсь домой, и не
Y no puedo vivir
И не могу жить,
¡Y no puedo vivir!
И не могу жить!
Cuando vea a mi amo le preguntaré
Когда я увижу своего хозяина, я спрошу его,
Lo que son mil y dieciséis
Что такое шестнадцать тысяч сто,
Y por qué y por qué y por qué
И почему, и почему, и почему
¿Por qué me pone una luz encima de la cabeza?
Он включает свет прямо над моей головой?
Cuando esté un día
Когда я однажды
Delante de mi amo
Предстану перед своим хозяином,
Veré su rostro
Я увижу его лицо,
Miraré en su rostro
Я буду смотреть на его лицо,
Hasta borrarlo, borrarlo, borrarlo
Пока не сотру его, сотру, сотру,
Hasta borrarlo de él
Пока не сотру его с него
Y de mismo
И с себя,
Hasta borrarlo de él
Пока не сотру его с него
Y de mismo
И с себя,
Hasta borrarlo de él
Пока не сотру его с него
Y de mismo
И с себя,
¡Y hasta borrarlo de él!
И пока не сотру его с него!
¡Y de mismo!
И с себя!
¡Y hasta borrarlo a él!
И пока не сотру его!
¡Y de mismo!
И себя!
¡Y hasta borrarlo, borrarlo, borrarlo!
И пока не сотру его, сотру, сотру!
¡Borrarlo, borrarlo de él!
Сотру, сотру его с него!
¡Y hasta borrarlo, borrarlo, borrarlo!
И пока не сотру его, сотру, сотру!
¡Borrarlo, borrarlo de él!
Сотру, сотру его с него!
¡Y de mismo!
И с себя!
¡Borrarlo, borrarlo, borrarlo!
Сотру, сотру, сотру!





Авторы: Gabriel Sope├▒a Genzor, Antonio Gamoneda Lobori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.