Текст и перевод песни Loquillo - Blues del amo
Blues del amo
Блюз хозяина
Va
a
ser
diecinueve
años
Прошло
уже
девятнадцать
лет
Que
trabajo
para
un
amo
Как
я
работаю
на
хозяина
Hace
diecinueve
años
Девятнадцать
лет
назад
Que
me
da
la
comida
Он
стал
давать
мне
еду
Y
todavía
no
he
visto
su
rostro
И
до
сих
пор
я
не
видел
его
лица
Todavía
no
he
visto
su
rostro
До
сих
пор
я
не
видел
его
лица
No
he
visto
al
amo
Я
не
видел
хозяина
En
diecinueve
años
За
девятнадцать
лет
Pero
todos
los
días
Но
каждый
день
Yo
me
miro
a
mí
mismo
Я
смотрюсь
на
себя
Y
ya
voy
sabiendo
poco
a
poco
И
постепенно
я
понимаю
Cómo
es
el
rostro
de
mi
amo
Каково
лицо
моего
хозяина
Va
a
ser
diecinueve
años
Прошло
уже
девятнадцать
лет
Que
salgo
de
mi
casa
Как
я
выхожу
из
дома
Y
luego
entro
en
la
suya
y
me
pone
una
luz
А
затем
я
вхожу
в
его
дом,
и
он
включает
мне
свет
Amarilla,
encima
de
la
cabeza
Желтый,
прямо
над
головой
Y
todo
el
día
escribo
dieciséis
И
весь
день
я
пишу
шестнадцать
Y
mil
y
dos
y
ya
no
puedo
más
И
тысячу
два,
и
я
больше
не
могу
Y
todo
el
día
escribo
dieciséis
И
весь
день
я
пишу
шестнадцать
Y
mil
y
dos
y
ya
no
puedo
más
И
тысячу
два,
и
я
больше
не
могу
Y
luego
salgo
al
aire
А
затем
я
выхожу
на
улицу
Y
vuelvo
a
casa
y
no
И
я
возвращаюсь
домой
и
не
No
puedo
vivir
Не
могу
жить
¡Y
no
puedo
vivir!
И
не
могу
жить!
Cuando
vea
a
mi
amo
le
preguntaré
Когда
я
увижу
своего
хозяина,
я
спрошу
его
Lo
que
son
mil
y
dieciséis
Что
такое
тысяча
и
шестнадцать
Y
por
qué
y
por
qué
y
por
qué
И
почему,
и
почему,
и
почему
¿Por
qué
me
pone
una
luz
encima
de
la
cabeza?
Почему
он
включает
мне
свет
над
головой?
Cuando
esté
un
día
Когда
я
буду
стоять
Delante
de
mi
amo
Перед
моим
хозяином
Veré
su
rostro
Я
увижу
его
лицо
Miraré
en
su
rostro
Посмотрю
на
его
лицо
Hasta
borrarlo,
borrarlo,
borrarlo
Чтобы
стереть
его,
стереть,
стереть
Hasta
borrarlo
de
él
Чтобы
стереть
его
с
него
Hasta
borrarlo
de
él
Чтобы
стереть
его
с
него
Hasta
borrarlo
de
él
Чтобы
стереть
его
с
него
¡Y
hasta
borrarlo
de
él!
И
стереть
его
с
него!
¡Y
de
mí
mismo!
И
с
себя!
¡Hasta
borrarlo,
borrarlo,
borrarlo!
Чтобы
стереть,
стереть,
стереть!
¡Borrarlo,
borrarlo
de
él!
Стереть,
стереть
с
него!
¡Hasta
borrarlo,
borrarlo,
borrarlo!
Чтобы
стереть,
стереть,
стереть!
¡Borrarlo,
borrarlo
de
él!
Стереть,
стереть
с
него!
¡Y
de
mí
mismo!
И
с
себя!
¡Borrarlo,
borrarlo,
borrarlo!
Стереть,
стереть,
стереть!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Sope├▒a Genzor, Antonio Gamoneda Lobori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.