Calidad de Vida - Loquilloперевод на немецкий
Yo
busco
calidad
de
vida
Ich
suche
Lebensqualität
Mientras
la
gente
se
suicida
Während
die
Leute
Selbstmord
begehen
Un
"Bloody
Mary"
a
las
doce
Ein
"Bloody
Mary"
um
zwölf
A
pie
de
cama
al
despertar
Am
Bett
beim
Aufwachen
Nada
mejor
se
conoce
Nichts
Besseres
ist
bekannt
Para
volver
a
empezar
Um
wieder
anzufangen
Exijo
calidad
de
vida
Ich
verlange
Lebensqualität
Mios
sensaciones
más
queridas
Meine
liebsten
Gefühle
Un
afeitado
a
navaja
Eine
Rasur
mit
dem
Rasiermesser
Un
buen
traje
de
mi
sastre
inglés
Ein
guter
Anzug
von
meinem
englischen
Schneider
Son
la
única
medicina
contra
el
mal
pre-a-porter
Sind
die
einzige
Medizin
gegen
das
Prêt-à-porter-Übel
Eso
es
calidad
Das
ist
Qualität
Calidad
de
vida
Lebensqualität
Busco
calidad
Ich
suche
Qualität
Buscando
calidad
de
vida
Auf
der
Suche
nach
Lebensqualität
Llegué
a
aprender
filosofía
Habe
ich
Philosophie
gelernt
En
restaurantes
y
coctelerías
In
Restaurants
und
Cocktailbars
Un
barman
siempre
junto
a
mí
Ein
Barkeeper
immer
an
meiner
Seite
Tengo
tratamiendo
de
VIP
Ich
bekomme
VIP-Behandlung
Desde
Tokyo
hasta
Madrid
Von
Tokio
bis
Madrid
Lucho
por
un
placer
sin
medida
Ich
kämpfe
für
maßloses
Vergnügen
¡Qué
fácil
consumir
mediocridad!
Wie
leicht
ist
es
doch,
Mittelmäßigkeit
zu
konsumieren!
Sufro,
y
es
porque
todo
en
mi
vida
Ich
leide,
und
zwar
weil
alles
in
meinem
Leben
Ha
de
pasar
control
de
calidad
Eine
Qualitätskontrolle
bestehen
muss
Mantengo
calidad
de
vida
Ich
bewahre
Lebensqualität
Con
su
carmín
en
mis
mejillas
Mit
ihrem
Lippenstift
auf
meinen
Wangen
De
la
mano
por
la
gran
vía
Hand
in
Hand
auf
der
Gran
Vía
Paseando
en
limousina
In
einer
Limousine
spazieren
fahrend
En
una
pose
total
In
einer
totalen
Pose
¡Prestigio
profesional!
Professionelles
Prestige!
Eso
es
calidad
Das
ist
Qualität
Tragos,
lecturas,
besos
y
amigos
Drinks,
Lektüren,
Küsse
und
Freunde
¡Han
de
mostrarme
su
fiabilidad!
Sie
müssen
mir
ihre
Zuverlässigkeit
beweisen!
Sabes
que
si
te
quedas
conmigo
Du
weißt,
dass
wenn
du
bei
mir
bleibst
¡Has
de
pasar
control
de
calidad!
Du
die
Qualitätskontrolle
bestehen
musst!
¡De
calidad!
Qualitäts-!
Busco
calidad
Ich
suche
Qualität
Calidad
de
vida
Lebensqualität
Busco
calidad
Ich
suche
Qualität
¡Calidad
de
vida!
Lebensqualität!
¡Busco
calidad!
Ich
suche
Qualität!
¡Calidad
de
vida!
Lebensqualität!
¡Calidad
de
vida!
Lebensqualität!
¡Calidad
de
vida!
Lebensqualität!
¡Calidad
de
vida!
Lebensqualität!
Оцените перевод
1 Vaqueros Del Espacio - loquillo y sabino
2 El Ritmo Del Garaje
3 Cadillac Solitario
4 Maria
5 Quiero Un Camion
6 En Las Calles De Madrid
7 Calidad de Vida
8 Mis Problemas Con las Mujeres
9 El año que mataron a Salvador
10 Rock & roll actitud
11 Veteranos
12 Arte y ensayo
13 El hijo de nadie
14 La edad de oro - Bec 05
15 Las chicas del Roxy - Bec 05
16 Todo el mundo ama a Isabel - BEC 05
17 Rock suave - BEC 05
18 Treinta y tantos
19 Por amor - Rulot 05
20 Cruzando el paraiso
21 Sol
22 Memoria de jovenes airados
23 El hombre de negro (feat. Jaime Urrutia, Andrés Calamaro y Bunbury)
24 Cerbatana - Sarbacane version Espagnole / En Duo Avec Loquillo
25 Donde estas? - con amigos
26 Dispararé (feat. El Columpio Asesino)
27 Cruzando el paraíso (feat. Andrés Calamaro)
28 Candy Baby (con Aurora Beltrán)
29 Luche contra la ley (feat. Fito y Fitipaldis)
30 Se me ocurre que nadie (con Luis Eduardo Aute)
31 La mala reputación
32 Estrella errante - con Jose Guardiola
33 Viciosa - con Babylon Chat
34 L' estaca - con Canallas
35 Antes de la lluvia
36 Armando el amor
37 Mujeres en pie de guerra
38 De tripas corazón
39 Vientos del pueblo
40 Mincho bar
41 Que tinguem sort
42 No sé qué hacer contigo
43 Barrios viejos
44 Alias "el chino"
45 Charnego
46 Waterloo
47 La mala reputacion - electrica
48 Tatuados
49 El creyente
50 En el lado oscuro
51 Cocaina - tributo a Jackson Browne
52 Yo solo soy un hombre
53 Sol - After Sun Remix
54 Cadillac solitario - Rockdelux Experience 23/11/04
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.