Loquillo - Lisboa - Director Teatro Almería - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loquillo - Lisboa - Director Teatro Almería




Lisboa - Director Teatro Almería
Лиссабон - Режиссёр театра Альмерии
Lisboa era brisa de Alfama y de mar
Лиссабон бриз Алфамы и моря
Mar como lanzada de sal sin secar
Море как пронзительная соль
Lisboa era el mundo, Lisboa era luz
Лиссабон был миром, Лиссабон был светом
Lisboa era mía, Lisboa eras
Лиссабон был моим, Лиссабон был тобой
Lisboa era un puerto donde yo atraqué
Лиссабон был портом, где я бросил якорь
Lisboa era un verso dentro del cuartel
Лиссабон был стихом в казарме
Que tus labios dulces supieron romper
Твои сладкие губы умели его порывать
Lisboa te amaba, como yo te amé
Лиссабон любил тебя, как и я тебя любил
Derramando besos llegué hasta el final
Проливая поцелуи, я добрался до конца
Donde las palabras no quieren hablar
Где слова не хотят говорить
Me serví otro trago y otro trago más
Я налил себе ещё один напиток и ещё один
Lisboa era el paso hacia la eternidad
Лиссабон был шагом в вечность
Lisboa pedía el poema mejor
Лиссабон требовал лучшую поэзию
La mirada más tierna, flores, la voz
Самый нежный взгляд, цветы, голос
La sangre más joven de mi corazón
Самую молодую кровь моего сердца
Lisboa era el tiempo, Lisboa era yo
Лиссабон был временем, Лиссабон был мной
Lisboa de barcos, turquesa y hollín
Лиссабон кораблей, бирюзы и копоти
Lisboa y tu pecho, Lisboa y carmín
Лиссабон и твоя грудь, Лиссабон и кармин
Lisboa era un verso, Lisboa era el sol
Лиссабон был стихом, Лиссабон был солнцем
Lisboa no tenía herida y lloró
Лиссабон не имел ран и плакал
Derramando besos llegué hasta el final
Проливая поцелуи, я добрался до конца
Donde las palabras no quieren hablar
Где слова не хотят говорить
Me serví otro trago y otro trago más
Я налил себе ещё один напиток и ещё один
Lisboa era el paso hacia la eternidad
Лиссабон был шагом в вечность
Lisboa fue lluvia, tabaco, y canción
Лиссабон был дождём, табаком и песней
Lisboa fue como un desgarro de ron
Лиссабон был как разрыв от рома
Que prendió en la almohada cuando amaneció
Что запечатлелся на подушке, когда я проснулся
Lisboa gritaba cuando dije adiós
Лиссабон кричал, когда я сказал прощай
Lisboa me grita diez años después
Лиссабон кричит мне десять лет спустя
La voz más amarga, más dura que ayer
Более горьким, более суровым голосом, чем вчера
Lisboa me cuenta que te abandoné
Лиссабон говорит мне, что я тебя покинул
Y Lisboa te ama como yo te amé
И Лиссабон любит тебя так, как и я тебя любил
Derramando besos llegué hasta el final
Проливая поцелуи, я добрался до конца
Donde las palabras no quieren hablar
Где слова не хотят говорить
Me serví otro trago y otro trago más
Я налил себе ещё один напиток и ещё один
Lisboa era el paso hacia la eternidad
Лиссабон был шагом в вечность
Derramando besos llegué hasta el final
Проливая поцелуи, я добрался до конца
Donde las palabras no quieren hablar
Где слова не хотят говорить
Me serví otro trago y otro trago más
Я налил себе ещё один напиток и ещё один
Lisboa era el paso hacia la eternidad
Лиссабон был шагом в вечность
Derramando besos llegué hasta el final
Проливая поцелуи, я добрался до конца
Donde las palabras no quieren hablar
Где слова не хотят говорить
Me serví otro trago y otro trago más
Я налил себе ещё один напиток и ещё один
Lisboa era el paso hacia la eternidad
Лиссабон был шагом в вечность
Derramando besos llegué hasta el final
Проливая поцелуи, я добрался до конца
Donde las palabras no quieren hablar
Где слова не хотят говорить
Me serví otro trago y otro trago más
Я налил себе ещё один напиток и ещё один
Lisboa era el paso hacia la eternidad
Лиссабон был шагом в вечность





Авторы: Gabriel Sopena Genzor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.