Текст и перевод песни Loquillo - Los Tiempos Están Cambiando (1991 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Tiempos Están Cambiando (1991 - Remaster)
The Times They Are a-Changin' (1991 - Remaster)
Venid
y
reuníos
dondequiera
que
estéis
Come
together
wherever
you
are
Las
aguas
han
crecido
sin
vuestro
control
The
waters
have
risen
beyond
your
control
Así
que
mejor
que
aprendáis
a
nadar
So
you
better
start
swimming
O
os
hundiréis
sin
salvación
Or
you'll
sink
like
a
stone
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
sin
remisión
For
the
times
they
are
a-changin'
(Change)
Senadores
y
letrados,
oíd
con
atención
Senators
and
Congressmen
hear
my
words
No
tapéis
la
puerta,
salid
con
discreción
Don't
block
the
doorway,
step
out
in
the
street
El
combate
ha
comenzado
y
pronto
no
quedará
The
fighting's
begun,
there's
no
time
to
retreat
Ni
rastros
ni
señales
para
comenzar
Soon
your
old
ways
will
be
replaced
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
sin
remisión
(Rómpelo)
For
the
times
they
are
a-changin'
(Change,
break
it)
Padres
y
madres
de
esta
nación
Parents
and
Daughters
of
the
nation
No
critiquéis
lo
que
no
comprendéis
Don't
criticize
what
you
can't
understand
Dad
paso
a
esta
situación
Your
sons
and
your
daughters
are
beyond
your
command
O
acabaremos
con
vuestra
institución
Your
old
road
is
rapidly
agin'
(Please
get
out
of
the
new
one
if
you
can't
lend
your
hand)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
sin
remisión
(Dale,
Carlos)
For
the
times
they
are
a-changin'
(Change,
come
on,
Charles)
La
línea
está
trazada,
la
maldición
echada
The
line
is
drawn,
the
curse
is
cast
Lo
lento
hoy,
será
rápido
mañana
The
slow
one
now,
will
later
be
fast
Vuestro
tiempo
ha
pasado
As
the
present
now
Y
el
diablo
está
de
nuestro
lado
Will
later
be
past
(The
devil's
in
his
own
time)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
sin
remisión
For
the
times
they
are
a-changin'
(Change)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
For
the
times
they
are
a-changin'
(The
times)
Porque
los
tiempos
están
cambiando
sin
remisión
For
the
times
they
are
a-changin'
(Change)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Segarra Sanchez, Bob Dylan, Jose San Beltran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.