Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Un Sueño (Something Girls) - 2013 Remastered Version
Nur ein Traum (Something Girls) - 2013 Remastered Version
Por
ahí
va
la
tentación
Da
kommt
die
Versuchung
Vaya
chica
que
acabo
de
ver
Wow,
was
für
ein
Mädchen
ich
gerade
gesehen
habe
Todo
el
mundo
la
mira
al
pasar
Jeder
schaut
sie
an,
wenn
sie
vorbeigeht
Ni
un
solo
defecto
le
encontrarás
Nicht
einen
einzigen
Makel
wirst
du
an
ihr
finden
Mas,
todos
me
aconsejan
que
la
intente
olvidar
Aber
alle
raten
mir,
zu
versuchen,
sie
zu
vergessen
Ya
sé
que
es
algo
golfa,
pero
eso
me
da
igual
Ich
weiß
schon,
dass
sie
ein
Flittchen
ist,
aber
das
ist
mir
egal
¡Joder
tíos!,
qué
buena
está
Verdammt,
Leute!,
wie
heiß
sie
ist
Ahí
está,
es
mi
ilusión
Da
ist
sie,
sie
ist
mein
Traum
Aparcado
hay
un
Cadillac
Ein
Cadillac
steht
geparkt
En
la
tienda
esperándola
Im
Laden
wartet
er
auf
sie
Ese
coche
tiene
mucha
más
clase
que
yo
Dieses
Auto
hat
viel
mehr
Klasse
als
ich
Quizás
algún
día
lo
pueda
comprar
Vielleicht
kann
ich
ihn
eines
Tages
kaufen
Ahora
ni
la
gasolina
podría
pagar
Jetzt
könnte
ich
nicht
mal
das
Benzin
bezahlen
Es
solo
un
sueño,
jaja,
puede
ser
verdad
Es
ist
nur
ein
Traum,
haha,
es
könnte
wahr
werden
Algo
he
de
hacer
y
perseguir
Ich
muss
etwas
tun
und
es
verfolgen
Por
las
noches
me
puse
a
currar
Nachts
fing
ich
an
zu
schuften
Y,
poco
a
poco,
conseguí
ahorrar
Und
nach
und
nach
gelang
es
mir
zu
sparen
Dirán
que
soy
rico
y
puedo
preguntar
Sie
werden
sagen,
ich
sei
reich
und
ich
kann
fragen
El
precio
de
la
chica
y
de
ese
Cadillac
Nach
dem
Preis
des
Mädchens
und
dieses
Cadillacs
Ahora
mi
sueño
se
va
a
hacer
realidad
Jetzt
wird
mein
Traum
Wirklichkeit
werden
Parece
mentira,
pero
es
verdad
Kaum
zu
glauben,
aber
es
ist
wahr
Fijáos
bien,
lo
conseguí
Schaut
genau
hin,
ich
hab's
geschafft
Esa
chica
a
mi
casa
llamó
Dieses
Mädchen
hat
bei
mir
angerufen
Y
en
la
puerta
estaba
el
Cadillac
Und
vor
der
Tür
stand
der
Cadillac
Quizá
sea
un
sueño
que
no
volverá
Vielleicht
ist
es
ein
Traum,
der
nicht
wiederkehrt
Ahora
voy
con
ella
y
con
el
coche
a
pasear
Jetzt
fahre
ich
mit
ihr
und
dem
Auto
spazieren
Todo
lo
demás
no
me
tiene
que
importar
Alles
andere
braucht
mich
nicht
zu
kümmern
Es
solo
un
sueño,
ja,
he
de
aprovechar
Es
ist
nur
ein
Traum,
ha,
den
muss
ich
nutzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cochran, Sheely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.