Текст и перевод песни LorD and Master - My Disguise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Disguise
Моя маскировка
The
way
I
talk
and
То,
как
я
разговариваю
и
The
way
I
walk
То,
как
я
хожу
They're
my
disguise
Они
- моя
маскировка
They
don't
betray
Они
не
предают
What
I
want
to
say
Вот
что
я
хочу
сказать
Or
what's
behind
my
eyes
Или
что
скрывается
за
моими
глазами
You
don't
know
what
l'm
thinking
Ты
не
знаешь,
о
чем
я
думаю
There's
no
behaviour
linking
Нет
никакой
связи
между
поведением
My
thoughts
and
my
desires
Мои
мысли
и
мои
желания
But
I
had
to
learn
from
an
early
age
Но
мне
пришлось
учиться
с
раннего
детства
To
step
back
and
disengage
Отступать
и
отстраняться
от
всего
этого
I
didn't
want
to
be
afraid
Я
не
хотел
бояться
And
by
the
time
I
was
twenty-three
И
к
тому
времени,
когда
мне
исполнилось
двадцать
три
I
had
lost
my
identity
Я
потерял
свою
индивидуальность
Unable
to
discern
between
me
Неспособный
различить
меня
And
the
me
I
needed
to
be
И
тот
я,
каким
мне
нужно
было
быть.
From
a
heteronormative
От
гетеронормативного
Point
of
view
Точка
зрения
I
could
pass
as
straight
Я
мог
бы
сойти
за
натурала
But
in
the
great
big
scheme
Но,
по
большому
счету,
Why
was
I
so
keen
Почему
я
был
так
увлечен
To
display
that
state
Чтобы
отобразить
это
состояние
You
don't
know
what
I'm
thinking
Вы
не
знаете,
о
чем
я
думаю
There's
no
behaviour
linking
Нет
никакой
связи
с
поведением
My
thoughts
and
my
desires
Мои
мысли
и
мои
желания
I
had
to
learn
from
an
early
age
Мне
пришлось
учиться
этому
с
раннего
детства
To
step
back
and
disengage
Отступать
и
отстраняться
от
всего
этого
I
didn't
want
to
be
afraid
Я
не
хотел
бояться
And
by
the
time
I
was
twenty-three
И
к
тому
времени,
когда
мне
исполнилось
двадцать
три,
I
had
lost
my
identity
Я
потерял
свою
индивидуальность,
Unable
to
discern
between
me
Не
в
силах
был
отличить
себя
And
the
me
I
needed
to
be
И
я
такой,
каким
мне
нужно
было
быть
You
don't
know
what
I'm
thinking
Ты
не
знаешь,
о
чем
я
думаю
There's
no
behaviour
linking
Поведение
никак
не
связано
My
thoughts
and
my
desires
Мои
мысли
и
мои
желания
I
had
to
learn
from
an
early
age
Мне
пришлось
учиться
этому
с
раннего
детства
To
step
back
and
disengage
Отступать
и
отстраняться
от
всего
этого
I
didn't
want
to
be
afraid
Я
не
хотел
бояться
And
by
the
time
I
was
twenty-three
И
к
тому
времени,
когда
мне
исполнилось
двадцать
три,
I
had
lost
my
identity
Я
потерял
свою
индивидуальность,
Unable
to
discern
between
me
Не
в
силах
был
отличить
себя
And
the
me
I
needed
to
be
И
тот
я,
каким
мне
нужно
было
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bailey-graham
Альбом
Queer
дата релиза
02-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.