Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Electro
Ich liebe Electro
I
don't
much
like
showtunes
Ich
mag
keine
Musicals
I
don't
really
like
jazz
Ich
mag
Jazz
nicht
wirklich
I'm
not
a
fan
of
easy
listening
Ich
bin
kein
Fan
von
Easy
Listening
With
all
that
pizzazz
Mit
all
dem
Schnickschnack
But
I
really
like
synthpop
Aber
ich
mag
Synthpop
sehr
And
I
love
electro
Und
ich
liebe
Electro
I
love
all
those
ones
and
zeros
Ich
liebe
all
diese
Einsen
und
Nullen
They
help
me
to
let
go
Sie
helfen
mir,
loszulassen
You
can
keep
your
brass
section
Du
kannst
deine
Bläser
behalten
Samples
work
just
fine
Samples
funktionieren
wunderbar
I've
no
need
for
violins
when
there's
Ich
brauche
keine
Geigen,
wenn
es
A
sizzling
synth
line
Eine
prickelnde
Synth-Linie
gibt
I'm
not
one
for
country
and
western
Ich
stehe
nicht
auf
Country
und
Western
I
won't
listen
to
it
now
or
later
Ich
werde
es
weder
jetzt
noch
später
hören
Just
give
me
a
gated
pad
Gib
mir
einfach
ein
Gated
Pad
Running
through
a
sixteen-step
arpeggiator
Das
durch
einen
Sechzehn-Schritt-Arpeggiator
läuft
(Arpeggiator
Solo)
(Arpeggiator
Solo)
I
won't
listen
to
power
ballads
Ich
werde
keine
Power-Balladen
hören
When
I
look
in
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
I'm
more
content
with
chillout-ambient
Ich
bin
zufriedener
mit
Chillout-Ambient
I
like
tracks
you
can
quantise
Ich
mag
Tracks,
die
man
quantisieren
kann
But
I
really
like
synthpop
Aber
ich
mag
Synthpop
sehr
And
I
love
electro
Und
ich
liebe
Electro
I
love
all
those
ones
and
zeros
Ich
liebe
all
diese
Einsen
und
Nullen
They
help
me
to
let
go
Sie
helfen
mir
loszulassen
(Arpeggiator
Solo)
(Arpeggiator
Solo)
(Arpeggiator)
(Arpeggiator)
(Clap
ca
clap
ca
clap)
(Klatsch,
klatsch,
klatsch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bailey-graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.