Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nameless - E39 Reality Mix
Namenlos - E39 Reality Mix
Where
did
they
come
from
Woher
kamen
sie?
Where
do
they
go
Wohin
gehen
sie?
After
they
appear
on
a
Nachdem
sie
in
einer
Reality
TV
show
Reality-TV-Show
aufgetaucht
sind.
They're
kind-of
pretty
Sie
sind
irgendwie
hübsch,
But
they're
kind-of
dense
aber
sie
sind
irgendwie
beschränkt.
What
do
they
contribute
Was
tragen
sie
bei?
It
simply
makes
no
sense
Es
ergibt
einfach
keinen
Sinn.
Gather
round
your
TV
Versammelt
euch
um
euren
Fernseher,
Pick
your
favourite
hollow
celebrity
wählt
euren
liebsten
hohlen
Prominenten.
Get
in
line,
form
a
queue
Reiht
euch
ein,
bildet
eine
Schlange,
Next
time,
it
could
be
you
nächstes
Mal
könntest
du
es
sein,
meine
Süße.
You're
not
blameless
Du
bist
nicht
schuldlos,
They
should
be
nameless
sie
sollten
namenlos
sein.
Stop
making
stupid
people
famous
Hör
auf,
dumme
Leute
berühmt
zu
machen!
You're
not
blameless
Du
bist
nicht
schuldlos,
They
should
be
nameless
sie
sollten
namenlos
sein.
Stop
making
stupid
people
famous
Hör
auf,
dumme
Leute
berühmt
zu
machen!
The
lines
are
open
Die
Leitungen
sind
offen,
So
pick
your
winner
also
wähle
deinen
Gewinner.
Britain
makes
its
choices
Großbritannien
trifft
seine
Wahl
Over
a
cold
TV
dinner
bei
einem
kalten
Fertiggericht.
Air
your
opinion
Äußere
deine
Meinung,
Tell
us
who
is
great
sag
uns,
wer
großartig
ist.
Texts
are
charged
at
your
SMS
werden
zu
deinem
Standard
network
rate
Standard-Netzwerktarif
abgerechnet.
Gather
round
your
TV
Versammelt
euch
um
euren
Fernseher,
Pick
your
favourite
hollow
celebrity
wählt
euren
liebsten
hohlen
Prominenten.
Get
in
line,
form
a
queue
Reiht
euch
ein,
bildet
eine
Schlange,
Next
time,
it
could
be
you
nächstes
Mal
könntest
du
es
sein,
meine
Süße.
You're
not
blameless
Du
bist
nicht
schuldlos,
They
should
be
nameless
sie
sollten
namenlos
sein.
Stop
making
stupid
people
famous
Hör
auf,
dumme
Leute
berühmt
zu
machen!
You're
not
blameless
Du
bist
nicht
schuldlos,
They
should
be
nameless
sie
sollten
namenlos
sein.
Stop
making
stupid
people
famous
Hör
auf,
dumme
Leute
berühmt
zu
machen!
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
The
winner
is
Der
Gewinner
ist
You're
not
blameless
Du
bist
nicht
schuldlos,
They
should
be
nameless
sie
sollten
namenlos
sein.
Stop
making
stupid
people
famous
Hör
auf,
dumme
Leute
berühmt
zu
machen!
You're
not
blameless
Du
bist
nicht
schuldlos,
They
should
be
nameless
sie
sollten
namenlos
sein.
Stop
making
stupid
people
famous
Hör
auf,
dumme
Leute
berühmt
zu
machen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bailey-graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.