Текст и перевод песни Lora - Asha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mă
cuprinzi
Ты
обнимаешь
меня
Ochii
tăi
se-nchid
Твои
глаза
закрываются
Tu
mă
aprinzi
Ты
зажигаешь
меня
Luminile
se
sting
Огни
гаснут
Și
te
strig
și
iar
simt
că
nu
e
cum
era
И
я
зову
тебя,
и
снова
чувствую,
что
всё
не
так,
как
было
Și
mă
pierd
undeva
în
lumea
ta
И
я
теряюсь
где-то
в
твоем
мире
Lasă-mă
în
pace
Оставь
меня
в
покое
Nu
vreau,
dar
îmi
place
Не
хочу,
но
мне
нравится
Dute
dar
nu
pleca
Уходи,
но
не
уезжай
Ţine-mă
de
mână
Держи
меня
за
руку
Nu
mă
suna
o
lună
Не
звони
мне
месяц
Urăsc
să
te
iubesc
asha
Ненавижу
любить
тебя,
Аша
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubeeeeesc
asha
Ненавижу
любить
тебяяя,
Аша
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iube...
Ненавижу
люби...
Tu
ai
topit
toată
Iarna
mea
Ты
растопил
всю
мою
зиму
Tu
m-ai
trezit
și
nu
te
pot
uita
Ты
разбудил
меня,
и
я
не
могу
тебя
забыть
Să-mi
spuna
cineva
dacă
e
normal
Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
нормально
ли
это
Să
mă
pierd
iar
și
iar
în
lumea
taa...
Терять
себя
снова
и
снова
в
твоем
мире...
Lasă-mă
în
pace
Оставь
меня
в
покое
Nu
vreau
dar
îmi
place
Не
хочу,
но
мне
нравится
Dute
dar
nu
pleca
Уходи,
но
не
уезжай
Ţine-mă
de
mână
Держи
меня
за
руку
Nu
mă
suna
o
lună
Не
звони
мне
месяц
Urăsc
să
te
iubesc
asha
Ненавижу
любить
тебя,
Аша
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iube.
Ненавижу
люби.
Drum
de
pe
drum
tot
dansăm
Дорога
за
дорогой,
мы
все
танцуем
Flacăra
inimii
Пламя
сердца
și
nu
mai
pot
s-o
sting
И
я
не
могу
его
потушить
Că
eu
ma-prind
chiar
ușor
Потому
что
я
легко
загораюсь
Tu
ma
dor
când
ţie
dor
Ты
мне
нужен,
когда
ты
мне
нужен
Ai
avut
tupeu
să-mi
întorci
lumea
pe
dos
У
тебя
хватило
смелости
перевернуть
мой
мир
с
ног
на
голову
Ne
întindem
pe
tavan
Мы
лежим
на
потолке
Ne
iubim
periculos
Мы
любим
друг
друга
опасно
Îmi
spui
"Pa!"
apoi
revii
Ты
говоришь
"Пока!",
а
потом
возвращаешься
Zilnic
e
ultima
zi
Каждый
день
- последний
день
Dacă
tot
ce
zici
nu
poţi
să
faci
când
ataci,
Если
все,
что
ты
говоришь,
ты
не
можешь
сделать,
когда
атакуешь,
Taci
inima
și
mintea
nu
le
placi
Замолчи,
сердце
и
разум
тебе
не
нравятся
Scuze
oricum
Извини
в
любом
случае
Dacă
nu-ţi
place
mirosul
de
fum
Если
тебе
не
нравится
запах
дыма
Dar
pasărea
lumii
de
naște
din
scrum
Но
птица
мира
рождается
из
пепла
Drumul
mie
scut,
iar
cerul
mie
drum
Дорога
- мой
щит,
а
небо
- мой
путь
Urăsc
să
te
iubesc.
Ненавижу
любить
тебя.
Heyaaaaaaa...
Хейааааа...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florin Boka, Laura Petrescu, Lucian Nagy, Serban Cazan, Theea Miculescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.