Текст и перевод песни Lorage - Pandora
Qu'est-ce
que
c'est
qu'ça?
Что
это
такое?
Hors
de
ma
zone,
j'ai
mis
les
voiles
Вне
зоны
комфорта,
я
поставил
паруса
La
vie
n'est
qu'un
jeu,
Жизнь
- это
всего
лишь
игра,
J'vais
pas
en
faire
un
destin
inerte
et
misérable
Я
не
собираюсь
делать
из
неё
инертную
и
жалкую
судьбу
Je
viens
de
Pandora,
naturalisé
terrien,
Я
из
Пандоры,
натурализованный
землянин,
Déconnecté
de
la
nature
au
pays
de
là
où
sans
thune,
t'es
rien
Оторванный
от
природы
в
стране,
где
без
денег
ты
ничто
Pas
la
vie
facile,
trop
sensible,
Жизнь
нелегка,
слишком
чувствителен,
Indigo
dans
la
ville,
le
conflit
m'fatigue
à
finir
perdu
à
l'asile
Индиго
в
городе,
конфликт
утомляет
меня,
и
я
оказываюсь
потерянным
в
психушке
Paradis
ou
enfer,
des
deux
côtés,
Рай
или
ад,
с
обеих
сторон,
Des
amis
m'attendent,
des
fois,
je
m'imagine
qu'ils
m'entendent
Друзья
ждут
меня,
иногда
мне
кажется,
что
они
слышат
меня
J'ai
trouvé
trop
tôt
mon
ikigai,
Я
слишком
рано
нашёл
своё
икигай,
Je
change
pas
parce
que
même
seul,
j'suis
une
équipe
qui
gagne
Я
не
меняюсь,
потому
что
даже
в
одиночку
я
- команда-победитель
C'est
jouissif
de
refuser
les
offres
des
maisons
d'disques
Приятно
отказываться
от
предложений
звукозаписывающих
компаний
Indépendant
jusqu'à
la
cime,
Независимый
до
самой
вершины,
Point
rouge
sur
le
front,
je
me
sens
cible
Красная
точка
на
лбу,
я
чувствую
себя
мишенью
Je
veux
pas
signer
mon
arrêt
de
mort,
Я
не
хочу
подписывать
свой
смертный
приговор,
Chemin
sinueux
vers
l'or,
tribord
à
bâbord,
du
chaos
vers
l'ordre
Извилистый
путь
к
золоту,
от
правого
борта
к
левому,
от
хаоса
к
порядку
Venu
sur
cette
terre
pour
exceller
dans
un
domaine,
Пришёл
на
эту
землю,
чтобы
стать
лучшим
в
своей
области,
J'ai
les
barreaux
de
ces
cellules
Excel
plantées
dans
l'abdomen
Но
прутья
этих
тюремных
камер
Excel
вонзились
мне
в
живот
La
créature
la
plus
nulle
en
maths
dans
ce
monde
super
Самое
бездарное
в
математике
существо
в
этом
супер
мире
Sale,
tu
peux
compter
sur
moi
pour
compter
sur
personne
Запомни,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
только
если
рассчитываешь
ни
на
кого
J'ressens
les
tensions
des
gens
dans
l'ascenseur
et
Я
чувствую
напряжение
людей
в
лифте
и
Derrière
sa
cravate,
je
sais
que
le
voisin
se
sent
seul
За
его
галстуком
я
знаю,
что
сосед
чувствует
себя
одиноким
La
nature
rétrécit
et
ça
m'rend
triste,
Природа
сжимается,
и
мне
от
этого
грустно,
La
forêt
est
forcée
de
pousser
en
biais
dans
la
matrice
Лес
вынужден
расти
криво
в
этой
матрице
Épuisé
d'être
épuisé,
Устал
быть
измотанным,
J'veux
pas
accélérer
la
célébrité,
le
plat
est
épicé
de
rêves
brisés
Я
не
хочу
ускорять
славу,
блюдо
и
так
приправлено
разбитыми
мечтами
J'en
ai
marre
de
devoir
expliquer
mon
art,
Мне
надоело
объяснять
своё
искусство,
J'dis
c'que
je
veux
parce
que
pour
Я
говорю
то,
что
хочу,
потому
что
на
Ma
voix,
j'ai
un
permis
port
d'armes
Свой
голос
у
меня
есть
лицензия
на
оружие
On
peut
m'interner
pour
mes
pensées
malsaines,
Меня
могут
упечь
в
психушку
за
мои
нездоровые
мысли,
Je
préfère
tomber
pour
le
côté
yes
man
à
ma
pharmacienne
Но
я
предпочитаю
пасть
жертвой
"да-человека"
для
своей
аптекарши
Chaque
jour,
j'essaie
de
conquérir
ce
monde
alors
Каждый
день
я
пытаюсь
покорить
этот
мир,
поэтому
J'affronte
ma
peur
de
mourir
de
honte
et
de
pourrir
dans
l'ombre
Я
борюсь
со
своим
страхом
умереть
от
стыда
и
сгнить
в
тени
J'm'en
suis
tellement
pris
la
gueule,
Меня
столько
раз
били
по
лицу,
J'en
ai
marre
de
faire
la
queue,
Мне
надоело
стоять
в
очереди,
De
toute
manière,
le
manège,
je
le
connais
par
cœur
В
любом
случае,
карусель
я
знаю
наизусть
Les
puristes
qui
comprendront
pas
qu'on
évolue,
Пуристы,
которые
не
понимают,
что
мы
развиваемся,
Les
ignorants
qui
laissent
à
la
télé
jeter
son
dévolu
Невежды,
позволяющие
телевизору
нести
свою
чушь
C'est
irréel,
on
m'a
craché
d'ssus
sur
Это
нереально,
сначала
меня
поливали
грязью
в
Internet
puis,
les
mêmes
m'ont
demandé
des
feat'
en
IRL
Интернете,
а
потом
эти
же
люди
просили
фиты
в
реале
Parodier
leurs
rimes
avant
que
l'hiver
arrive,
Пародировать
их
рифмы,
пока
не
наступила
зима,
Le
cadavre
de
leur
rap
s'échouera
sur
la
rive
Труп
их
рэпа
выбросит
на
берег
Écraser
chaque
crâne
cherchant
mes
chakras
Раздавить
каждый
череп,
ищущий
мои
чакры
Comme
Saint-Graal
et
verser
le
son
des
ingrats
Как
Святой
Грааль,
и
пролить
звук
неблагодарных
Leur
vin
basse
qualité
nous
conviendra,
trop
pour
une
seule
trac
Их
дешёвое
вино
нам
подойдёт,
слишком
много
для
одного
трека
C'est
la
crise
cardiaque
avant
l'entracte,
Это
сердечный
приступ
перед
антрактом,
Je
profite
d'un
dernier
bol
d'air
avant
l'anthrax
Я
наслаждаюсь
последним
глотком
воздуха
перед
сибирской
язвой
On
n'est
pas
égaux
face
à
la
loi,
Мы
не
равны
перед
законом,
Mieux
vaut
lubrifier
mes
pistons
Лучше
смазать
мои
поршни
Parce
que
le
CV
compte
pas
face
à
ma
voix
Потому
что
резюме
не
имеет
значения
перед
моим
голосом
J'fais
sortir
ma
face
cachée
que
quand
je
suis
dans
la
Я
показываю
свою
изнанку,
только
когда
нахожусь
на
Lune,
store
fermé,
un
quart
de
manivelle
et
le
soleil
s'allume
Луне,
закрыты
шторы,
четверть
оборота
- и
солнце
зажигается
Animal
piégé
dans
la
volière
veut
s'évader
Животное,
пойманное
в
клетку,
хочет
сбежать
D'ici
avec
la
fortune
de
Molière
(mais
nan)
Отсюда
с
состоянием
Мольера
(но
нет)
Respirez
la
vie
jusqu'à
c'que
la
vie
n'est
plus
d'air,
Дышите
жизнью,
пока
в
ней
есть
воздух,
Au
lieu
de
polluer
ces
océans
Вместо
того
чтобы
загрязнять
эти
океаны
Jusqu'à
ce
que
nos
pieds
n'est
plus
d'terre
Пока
у
нас
под
ногами
есть
земля
Hors
de
ma
zone,
j'ai
mis
les
voiles,
Вне
зоны
комфорта,
я
поставил
паруса
La
vie
n'est
qu'un
jeu,
Жизнь
- это
всего
лишь
игра,
J'vais
pas
en
faire
un
destin
inerte
et
misérable
Я
не
собираюсь
делать
из
неё
инертную
и
жалкую
судьбу
Hors
de
ma
zone,
j'ai
mis
les
voiles,
Вне
зоны
комфорта,
я
поставил
паруса
La
vie
n'est
qu'un
jeu,
Жизнь
- это
всего
лишь
игра,
J'vais
pas
en
faire
un
destin
inerte
et
misérable
Я
не
собираюсь
делать
из
неё
инертную
и
жалкую
судьбу
J'avais
tout
pour
être
heureux
à
part
un
cerveau
У
меня
было
всё,
чтобы
быть
счастливым,
кроме
мозга
Stable,
volcan
en
éruption
à
la
recherche
d'un
thermostat
Стабильного,
вулкан
в
извержении
в
поисках
термостата
Enfin
confiance
en
mon
intuition,
Наконец-то
я
доверяю
своей
интуиции,
J'peux
pas
partir
sans
payer
la
diction
Я
не
могу
уйти,
не
заплатив
за
манеру
речи
Enfin
confiance
en
mon
intuition,
Наконец-то
я
доверяю
своей
интуиции,
J'peux
pas
partir
sans
payer
la
diction
Я
не
могу
уйти,
не
заплатив
за
манеру
речи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thibaut Maillard
Альбом
Sauvage
дата релиза
03-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.