Lorca - La Suite de los Desamparados - перевод текста песни на немецкий

La Suite de los Desamparados - Lorcaперевод на немецкий




La Suite de los Desamparados
Die Suite der Verlassenen
Buscare por todos los mares
Ich werde alle Meere durchsuchen
El beso que tiramos por la borda
Nach dem Kuss, den wir über Bord warfen
Buscare hasta por los bares
Ich werde sogar die Bars durchsuchen
Los escombros de mi alma y de mi sombra.
Nach den Trümmern meiner Seele und meines Schattens.
Bucear en el recuerdo no es lo mismo
In der Erinnerung zu tauchen ist nicht dasselbe
Que hacerlo por la cama
Wie es im Bett zu tun
Y aunque no tengo pulmones
Und obwohl ich keine Lungen habe
Tu me haces inmortal cuando me amas
Machst du mich unsterblich, wenn du mich liebst
Cuando me amas.
Wenn du mich liebst.
Te busque por los rincones
Ich suchte dich in den Ecken
Y en la suite de los desamparados
Und in der Suite der Verlassenen
Donde acabo haciendo zapping
Wo ich am Ende zappe
Mas triste que el artista del verano
Trauriger als der Sommerhit-Künstler
He buscado con coraje
Ich habe mit Mut gesucht
Y ya no quiero descansar
Und ich will nicht mehr ruhen
Te busque por los rincones
Ich suchte dich in den Ecken
Y en la suite de los desamparados
Und in der Suite der Verlassenen
Donde acabo haciendo zapping
Wo ich am Ende zappe
Mas triste que el artista del verano.
Trauriger als der Sommerhit-Künstler.
Y volviéndome hasta ciego de buscar.
Und wurde fast blind vom Suchen.
Mírame y déjame en coma
Sieh mich an und lass mich im Koma
Con puntos de sutura hasta en el alma
Mit Nähten bis in die Seele
Luego ven desnuda a la alcoba
Dann komm nackt ins Schlafgemach
A rememorar el juego a cuatro bandas
Um das Spiel auf vier Banden wiederzuerleben
Me golpeas si me besas
Du schlägst mich, wenn du mich küsst
Ardes como una cerilla en las neuronas
Du brennst wie ein Streichholz in den Neuronen
Pero soy la resistencia
Aber ich bin der Widerstand
Y por eso sigo en pie sobre la lona
Und deshalb stehe ich noch auf der Matte
Como un púgil de tu vida
Wie ein Boxer deines Lebens
Mírame.
Sieh mich an.
Te busque por los rincones
Ich suchte dich in den Ecken
Y en la suite de los desamparados
Und in der Suite der Verlassenen
Donde acabo haciendo zapping
Wo ich am Ende zappe
Más triste que el artista del verano
Trauriger als der Sommerhit-Künstler
He buscado con coraje
Ich habe mit Mut gesucht
Y ya no quiero descansar
Und ich will nicht mehr ruhen
Te busque por los rincones
Ich suchte dich in den Ecken
Y en la suite de los desamparados
Und in der Suite der Verlassenen
Donde acabo haciendo zapping
Wo ich am Ende zappe
Mas triste que el artista del verano.
Trauriger als der Sommerhit-Künstler.
Y volviéndome hasta ciego de buscar.
Und wurde fast blind vom Suchen.
Y aquí te espero mal herido
Und hier erwarte ich dich, schwer verletzt
Dando golpes a la puerta
An die Tür klopfend
De corazones perdidos.
Von verlorenen Herzen.
Pero noooo
Aber neiiin
Te busque por los rincones
Ich suchte dich in den Ecken
Y en la suite de los desamparados
Und in der Suite der Verlassenen
Donde acabo haciendo zapping
Wo ich am Ende zappe
Mas triste que el artista del verano
Trauriger als der Sommerhit-Künstler
He buscado con coraje
Ich habe mit Mut gesucht
Y ya no quiero descansar
Und ich will nicht mehr ruhen
Te busque por los rincones
Ich suchte dich in den Ecken
Y en la suite de los desamparados
Und in der Suite der Verlassenen
Donde acabo haciendo zapping
Wo ich am Ende zappe
Mas triste que el artista del verano.
Trauriger als der Sommerhit-Künstler.
Y volviéndome, y volviéndome
Und werde, und werde
Hasta ciego de buscar.
Fast blind vom Suchen.





Авторы: Lorca, Miguel Blasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.