Ha
debido
ser
tu
boca
/ que
me
duele
hasta
la
ropa
de
quererte.
/ Y
te
largas,
y
me
clavas
el
tridente,
debe
ser
que
sabe
amargo,
éste
amor
de
contrabando.
/ Debe
ser
que
yo
no
valgo,
pa'
coger
el
primer
talgo
a
la
frontera
/ y
dejarte
el
corazón
en
la
nevera
/ Dime
tú
como
me
como,
sin
alcohol
éste
abandono
/ Si
me
abraza
la
miopía,
di
tan
solo
que
eres
mía.
It
must
have
been
your
mouth
/ that
makes
my
clothes
ache
from
loving
you.
/ And
you
leave,
and
you
pierce
me
with
the
trident,
it
must
be
that
it
tastes
bitter,
this
forbidden
love.
/ It
must
be
that
I
am
not
worthy,
to
take
the
first
train
to
the
border
/ and
leave
your
heart
in
the
fridge
/ Tell
me
how
I
eat,
without
alcohol
this
abandonment
/ If
myopia
embraces
me,
just
say
that
you
are
mine.