Текст и перевод песни Lord - Alaska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
gens
c'est
tous
les
mêmes
People,
they're
all
the
same
J'ai
dû
m'mettre
à
l'abri,
c'est
pas
que
des
poèmes
I
had
to
take
shelter,
it's
not
all
poetry
La
vie
nous
fait
souffrir,
mais
la
vie
est
si
belle
Life
makes
us
suffer,
but
life
is
so
beautiful
On
peut
voir
un
sourire,
Glock
dans
le
porte-jarretelles
You
can
see
a
smile,
Glock
in
the
garter
belt
Les
écouteurs
à
fond
je
n'entend
pas
leurs
voix
With
headphones
on
full
blast,
I
can't
hear
their
voices
Et
c'est
bien
mieux
ainsi
tous
ces
gens
me
rendent
fou
And
it's
so
much
better
that
way,
all
these
people
are
driving
me
crazy
Ces
temps
si
j'tourne
en
rond,
j'me
perd
encore
une
fois
These
days,
I'm
going
in
circles,
I
get
lost
once
again
La
musique
comme
remède
j'ai
encore
mal
à
tout
Music
as
a
remedy,
I'm
still
in
pain
Y'a
qu'le
temps
qui
nous
soigne
ouais
c'est
nul
mais
c'est
comme
ça
Only
time
heals
us,
yeah
it
sucks
but
it's
like
that
Là
je
pars
toi
tu
reste,
je
me
barre
en
Alaska
Now
I'm
leaving,
you're
staying,
I'm
heading
to
Alaska
Le
rapace
que
tu
es
risque
de
me
tourner
autour
The
bird
of
prey
that
you
are
might
hover
around
me
Ouais
t'es
dans,
mes
dms,
mais
tu
répands
pas
d'l'amour
Yeah,
you're
in
my
DMs,
but
you're
not
spreading
love
Fuck
les
autres
c'est
l'enfer,
vous
ne
ruinerait
pas
ma
vie
Fuck
the
others,
it's
hell,
you
will
not
ruin
my
life
Je
m'isole
ouais
c'est
con,
j'ai
éloigné
des
amis
I
isolate
myself,
yeah
it's
stupid,
I've
pushed
away
friends
Ouais
dis-moi
pourquoi
j'ai
pas
sommeil
Yeah,
tell
me
why
I
can't
sleep
Pourquoi
j'me
pète
après
tant
d'mois
Why
am
I
tripping
after
so
many
months
Pourquoi
mon
coeur
est
en
mode
veille
Why
is
my
heart
in
sleep
mode
J'suis
sans
réponse
j'me
pète
la
voix
I'm
out
of
answers,
I'm
screaming
my
voice
away
Ouais
dis-moi
pourquoi
j'ai
pas
sommeil
Yeah,
tell
me
why
I
can't
sleep
Pourquoi
j'me
pète
après
tant
d'mois
Why
am
I
tripping
after
so
many
months
Pourquoi
mon
coeur
est
en
mode
veille
Why
is
my
heart
in
sleep
mode
J'suis
sans
réponse
j'me
pète
la
voix
I'm
out
of
answers,
I'm
screaming
my
voice
away
Et
là
j'suis
seul,
encore
une
fois,
je
crois
que
j'ai
b'soin
d'toi
And
now
I'm
alone,
once
again,
I
think
I
need
you
Si
tu
m'entends,
peux-tu
m'attendre,
ou
ralentir
le
pas
If
you
hear
me,
can
you
wait
for
me
or
slow
down
Je
veux
mir-dor
car,
il
est
tard,
mais
j'ai
pas
sommeil
non
I
want
to
sleep
because
it's
late,
but
I
can't
sleep
J'sais
pas
quoi
faire,
dois-je
me
couper,
me
mettre
en
mode
avion?
I
don't
know
what
to
do,
should
I
cut
myself,
put
myself
in
airplane
mode
Et
ces
temps
si,
je
suis
stressé,
j'fais
pas
mal
d'anxiété
And
these
days,
I'm
stressed,
I
have
a
lot
of
anxiety
Pour
me
détendre
j'ai
plus
qu'un
truc,
du
son
toute
la
journée
To
relax,
I
only
have
one
thing,
music
all
day
long
J'pense
à
la
mort,
mais
j'en
veut
pas,
en
vrai
ouais
j'ai
peur
d'elle
I
think
about
death,
but
I
don't
want
it,
really,
I'm
afraid
of
it
À
tout
moment
elle
peut
frapper,
venir
foutre
le
bordel
It
can
strike
at
any
moment,
come
and
mess
things
up
Ouais
dis-moi
pourquoi
j'ai
pas
sommeil
Yeah,
tell
me
why
I
can't
sleep
Pourquoi
j'me
pète
après
tant
d'mois
Why
am
I
tripping
after
so
many
months
Pourquoi
mon
coeur
est
en
mode
veille
Why
is
my
heart
in
sleep
mode
J'suis
sans
réponse
j'me
pète
la
voix
I'm
out
of
answers,
I'm
screaming
my
voice
away
Ouais
dis-moi
pourquoi
j'ai
pas
sommeil
Yeah,
tell
me
why
I
can't
sleep
Pourquoi
j'me
pète
après
tant
d'mois
Why
am
I
tripping
after
so
many
months
Pourquoi
mon
coeur
est
en
mode
veille
Why
is
my
heart
in
sleep
mode
J'suis
sans
réponse
j'me
pète
la
voix
I'm
out
of
answers,
I'm
screaming
my
voice
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Daoust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.