Lord - Alaska - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lord - Alaska




Alaska
Аляска
Les gens c'est tous les mêmes
Все люди одинаковы
J'ai m'mettre à l'abri, c'est pas que des poèmes
Мне пришлось укрыться, это не просто стихи
La vie nous fait souffrir, mais la vie est si belle
Жизнь заставляет нас страдать, но жизнь так прекрасна
On peut voir un sourire, Glock dans le porte-jarretelles
Можно увидеть улыбку, Glock в подвязке
Les écouteurs à fond je n'entend pas leurs voix
Наушники на полную, я не слышу их голосов
Et c'est bien mieux ainsi tous ces gens me rendent fou
И это намного лучше, все эти люди сводят меня с ума
Ces temps si j'tourne en rond, j'me perd encore une fois
В последнее время я хожу по кругу, я снова теряюсь
La musique comme remède j'ai encore mal à tout
Музыка как лекарство, мне всё ещё больно
Y'a qu'le temps qui nous soigne ouais c'est nul mais c'est comme ça
Только время лечит, да, это отстой, но это так
je pars toi tu reste, je me barre en Alaska
Сейчас я ухожу, ты остаёшься, я уезжаю на Аляску
Le rapace que tu es risque de me tourner autour
Хищница, которой ты являешься, может начать кружить вокруг меня
Ouais t'es dans, mes dms, mais tu répands pas d'l'amour
Да, ты в моих личных сообщениях, но ты не излучаешь любовь
Fuck les autres c'est l'enfer, vous ne ruinerait pas ma vie
К чёрту остальных, это ад, вы не разрушите мою жизнь
Je m'isole ouais c'est con, j'ai éloigné des amis
Я изолируюсь, да, это глупо, я отдалился от друзей
Ouais dis-moi pourquoi j'ai pas sommeil
Скажи мне, почему я не сплю
Pourquoi j'me pète après tant d'mois
Почему я схожу с ума после стольких месяцев
Pourquoi mon coeur est en mode veille
Почему моё сердце в спящем режиме
J'suis sans réponse j'me pète la voix
У меня нет ответа, я срываю голос
Ouais dis-moi pourquoi j'ai pas sommeil
Скажи мне, почему я не сплю
Pourquoi j'me pète après tant d'mois
Почему я схожу с ума после стольких месяцев
Pourquoi mon coeur est en mode veille
Почему моё сердце в спящем режиме
J'suis sans réponse j'me pète la voix
У меня нет ответа, я срываю голос
Et j'suis seul, encore une fois, je crois que j'ai b'soin d'toi
И вот я один, опять, кажется, ты мне нужна
Si tu m'entends, peux-tu m'attendre, ou ralentir le pas
Если ты меня слышишь, можешь ли ты меня подождать или сбавить шаг
Je veux mir-dor car, il est tard, mais j'ai pas sommeil non
Я хочу спать, потому что уже поздно, но я не хочу спать, нет
J'sais pas quoi faire, dois-je me couper, me mettre en mode avion?
Я не знаю, что делать, должен ли я отключиться, перевестись в авиарежим?
Et ces temps si, je suis stressé, j'fais pas mal d'anxiété
И в последнее время я напряжён, у меня много тревоги
Pour me détendre j'ai plus qu'un truc, du son toute la journée
Чтобы расслабиться, у меня есть только одно музыка весь день
J'pense à la mort, mais j'en veut pas, en vrai ouais j'ai peur d'elle
Я думаю о смерти, но я не хочу её, на самом деле, да, я боюсь её
À tout moment elle peut frapper, venir foutre le bordel
В любой момент она может нанести удар, устроить беспорядок
Ouais dis-moi pourquoi j'ai pas sommeil
Скажи мне, почему я не сплю
Pourquoi j'me pète après tant d'mois
Почему я схожу с ума после стольких месяцев
Pourquoi mon coeur est en mode veille
Почему моё сердце в спящем режиме
J'suis sans réponse j'me pète la voix
У меня нет ответа, я срываю голос
Ouais dis-moi pourquoi j'ai pas sommeil
Скажи мне, почему я не сплю
Pourquoi j'me pète après tant d'mois
Почему я схожу с ума после стольких месяцев
Pourquoi mon coeur est en mode veille
Почему моё сердце в спящем режиме
J'suis sans réponse j'me pète la voix
У меня нет ответа, я срываю голос





Авторы: Antoine Daoust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.