Текст и перевод песни Lord - Au revoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
plus
rien
dans
le
coeur
My
heart
is
empty
J'ai
plus
rien
dans
le
crâne
My
mind
is
blank
J'suis
seul
j'ai
ma
liqueur
I'm
alone
with
my
liquor
Toute
la
nuit
moi
je
plane
I'm
high
all
night
long
Trop
souvent
j'me
questionne
I
question
myself
too
often
Quelle
route
sera
la
bonne
Which
path
will
be
the
right
one
Y'a
que
le
temps
qui
m'blesse
Only
time
hurts
me
Donc,
tous
les
jours
j'encaisse
So,
every
day
I
take
it
all
in
Et
je
sors
tous
les
jours
pour
oublier
la
peine
And
I
go
out
every
day
to
forget
my
pain
Je
me
noie
dans
la
teille
j'ai
du
Jack
dans
les
veines
I
drown
in
the
bottle,
Jack
in
my
veins
Toutes
vos
têtes
me
dégoûte,
non
j'en
ai
rien
a
foutre
I'm
disgusted
by
all
your
minds,
I
don't
give
a
damn
Toi
tu
dis
qu'tu
vas
mal
et
bah
gars
moi
j'en
doute
You
say
you're
not
feeling
well,
but
darling,
I
have
my
doubts
J'suis
rempli
de
regrets
sur
lesquels
je
cogite
le
soir
I'm
filled
with
regrets
that
I
ponder
over
at
night
J'ai
connu
beaucoup
de
rejet
j'aimerais
supprimer
ma
mémoire
I've
been
rejected
so
many
times,
I
wish
I
could
erase
my
memory
Je
me
sens
mieux
quand
je
suis
seul,
dans
ma
chambre
à
écrire
des
textes
I
feel
better
when
I'm
alone,
in
my
room
writing
lyrics
J'ai
pleuré
de
l'encre
dans
mes
feuilles,
j'ai
besoin
d'avoir
du
lestes
I've
cried
ink
into
my
pages,
I
need
to
lighten
my
load
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
I'm
leaving,
I'm
leaving,
far
away
from
here
Je
me
barre
barre
au
revoir
I'm
outta
here,
outta
here,
goodbye
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
I'm
leaving,
I'm
leaving,
far
away
from
here
Je
me
barre
barre
au
revoir
I'm
outta
here,
outta
here,
goodbye
J'trouve
que
la
vie
est
pas
si
belle
I
don't
find
life
so
beautiful
Besoin
d'm'évader
par
les
décibels
I
need
to
escape
through
the
decibels
J'trouve
que
la
vie
est
pas
si
belle
I
don't
find
life
so
beautiful
Besoin
d'm'évader
par
les
décibels
I
need
to
escape
through
the
decibels
Je
connais
les
humains,
ouais
leurs
valeurs
sont
mortes
I
know
humans,
yes,
their
values
are
dead
Une
bande
d'hypocrites
qui
te
réconforte
A
band
of
hypocrites
who
comfort
you
Mais
c'est
les
même
qui
font
couler
toutes
tes
larmes
But
they
are
the
same
ones
who
make
you
cry
Non
il
faut
pas
à
se
fier
aux
paroles
ou
au
charme
No,
you
can't
trust
their
words
or
charm
J'suis
bien
différent
d'eux
t'es
pas
différente
I'm
so
different
from
them,
you're
not
different
T'es
devenu
mon
cachet
et
j'peux
pas
le
cacher
You've
become
my
medicine
and
I
can't
hide
it
Toujours
vêtu
de
noir
comme
ça
qu'on
me
d'écrit
Always
dressed
in
black,
that's
how
I'm
written
Jamais
assez
de
mots
pour
écrire
toute
ma
vie
Never
enough
words
to
write
my
whole
life
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
I'm
leaving,
I'm
leaving,
far
away
from
here
Je
me
barre
barre
au
revoir
I'm
outta
here,
outta
here,
goodbye
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
I'm
leaving,
I'm
leaving,
far
away
from
here
Je
me
barre
barre
au
revoir
I'm
outta
here,
outta
here,
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Daoust
Альбом
Cœur
дата релиза
03-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.