Текст и перевод песни Lord - Au revoir
J'ai
plus
rien
dans
le
coeur
Я
ничего
в
сердце
J'ai
plus
rien
dans
le
crâne
У
меня
больше
ничего
нет
в
черепе
J'suis
seul
j'ai
ma
liqueur
Я
один,
у
меня
есть
свой
ликер.
Toute
la
nuit
moi
je
plane
Всю
ночь
я
парил,
Trop
souvent
j'me
questionne
Слишком
часто
я
задаю
себе
вопрос
Quelle
route
sera
la
bonne
Какая
дорога
будет
правильной
Y'a
que
le
temps
qui
m'blesse
Только
время
причиняет
мне
боль.
Donc,
tous
les
jours
j'encaisse
Поэтому
каждый
день
я
зарабатываю
деньги
Et
je
sors
tous
les
jours
pour
oublier
la
peine
И
я
выхожу
каждый
день,
чтобы
забыть
о
горе
Je
me
noie
dans
la
teille
j'ai
du
Jack
dans
les
veines
Я
тону
в
Тиле,
у
меня
в
жилах
Валет.
Toutes
vos
têtes
me
dégoûte,
non
j'en
ai
rien
a
foutre
Все
ваши
головы
мне
противны,
нет,
мне
все
равно.
Toi
tu
dis
qu'tu
vas
mal
et
bah
gars
moi
j'en
doute
Ты
говоришь,
что
у
тебя
плохо,
и,
ребята,
я
в
этом
сомневаюсь.
J'suis
rempli
de
regrets
sur
lesquels
je
cogite
le
soir
Я
полон
сожалений,
о
которых
я
думаю
по
вечерам
J'ai
connu
beaucoup
de
rejet
j'aimerais
supprimer
ma
mémoire
Я
испытал
много
неприятия,
я
хотел
бы
удалить
свою
память
Je
me
sens
mieux
quand
je
suis
seul,
dans
ma
chambre
à
écrire
des
textes
Я
чувствую
себя
лучше,
когда
я
один,
в
своей
комнате,
пишу
тексты
J'ai
pleuré
de
l'encre
dans
mes
feuilles,
j'ai
besoin
d'avoir
du
lestes
Я
выплакал
чернила
на
своих
листах,
мне
нужно
немного
провизии.
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
Я
получаю
размер
талии
далеко
отсюда
Je
me
barre
barre
au
revoir
Я
уезжаю,
пока.
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
Я
получаю
размер
талии
далеко
отсюда
Je
me
barre
barre
au
revoir
Я
уезжаю,
пока.
J'trouve
que
la
vie
est
pas
si
belle
Я
считаю,
что
жизнь
не
так
уж
прекрасна.
Besoin
d'm'évader
par
les
décibels
Нужно
уйти
от
меня
децибелами
J'trouve
que
la
vie
est
pas
si
belle
Я
считаю,
что
жизнь
не
так
уж
прекрасна.
Besoin
d'm'évader
par
les
décibels
Нужно
уйти
от
меня
децибелами
Je
connais
les
humains,
ouais
leurs
valeurs
sont
mortes
Я
знаю
людей,
да,
их
ценности
мертвы.
Une
bande
d'hypocrites
qui
te
réconforte
Кучка
лицемеров,
которые
тебя
утешают.
Mais
c'est
les
même
qui
font
couler
toutes
tes
larmes
Но
это
те
же
самые
люди,
из
которых
текут
все
твои
слезы
Non
il
faut
pas
à
se
fier
aux
paroles
ou
au
charme
Нет,
не
нужно
полагаться
на
слова
или
очарование
J'suis
bien
différent
d'eux
t'es
pas
différente
Я
сильно
отличаюсь
от
них,
ты
ничем
не
отличаешься.
T'es
devenu
mon
cachet
et
j'peux
pas
le
cacher
Ты
стал
моей
печатью,
и
я
не
могу
это
скрыть
Toujours
vêtu
de
noir
comme
ça
qu'on
me
d'écrit
Всегда
одет
в
Черное
так,
как
мне
пишут
Jamais
assez
de
mots
pour
écrire
toute
ma
vie
Никогда
не
хватало
слов,
чтобы
писать
всю
мою
жизнь
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
Я
получаю
размер
талии
далеко
отсюда
Je
me
barre
barre
au
revoir
Я
уезжаю,
пока.
Je
me
taille
taille
loin
d'ici
Я
получаю
размер
талии
далеко
отсюда
Je
me
barre
barre
au
revoir
Я
уезжаю,
пока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Daoust
Альбом
Cœur
дата релиза
03-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.