Lord - Blessé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lord - Blessé




Blessé
Wounded
La lumière de la clope s'éteint
The light of the blunt goes out
Le nuage de fumée s'étend
The cloud of smoke spreads
Et ta voix dans mon crâne s'est tu
And your voice in my head has gone silent
T'oublier ouais crois moi c'est dur
Oh, forgetting you is tough
J'veux me jeter dans les flammes
I want to throw myself into the flames
Pour en brûler mes souv'nirs
To burn up my memories
Ouais pour libérer mon âme
Yeah, to free my soul
Et pour arrêter d'souffrir
And to stop suffering
Ouais c'est comme si j'étais mort
Yeah, it's like I'm dead
Comme si j'étais seul dans l'noir
Like I'm alone in the dark
Et que j'appelais à l'aide
And I'm crying out for help
En suppliant un remède
Begging for a cure
Il pleut
It's raining
Ouais une pluie de balles
Yeah, a rain of bullets
Et je fais comme je peux
And I'm doing what I can
Pour éviter le mal
To avoid the evil
J'suis ton parapluie
I'm your umbrella
Ouais si tu pars à pied
Yeah, if you walk away
Et si on te paralyze
And if you're paralyzed
Moi je pars à la guerre
I'm going to war
Ouais j'ai mal mal mal
Yeah, it hurts hurts hurts
Quand t'es
When you're there there there
Ouais j'suis pâle pâle pâle
Yeah, I'm pale pale pale
J'veux que toi toi toi
I want you you you
Ouais mon coeur est sans vie
Yeah, my heart is lifeless
Une bouteille qui se vide
A bottle that empties
Pas encore vue la paix
Haven't seen peace yet
Donc, on verra après
So, we'll see later
Ouais mon coeur est sans vie
Yeah, my heart is lifeless
Une bouteille qui se vide
A bottle that empties
Pas encore vue la paix
Haven't seen peace yet
Donc, on verra après
So, we'll see later
Tous les soirs c'est la même j'me noie
Every night it's the same, I drown
Dans l'alcool et la beuh c'est noir
In alcohol and weed, it's black
Les souvn'irs qui me rongent j'revoie
The memories that eat away at me, I see
Tous les jours c'est la merde encore
Every day is another day of crap
Et j'peux pas faire comme si
And I can't pretend that
Aujourd'hui tout allait bien
Today everything was fine
Car j'ai beaucoup trop d'soucis
Because I have too many worries
Et puis personne me soutient
And no one supports me
J'ai besoin de personne, j'me suis battu tout seul
I don't need anyone, I fought all alone
J'peux compter que sur moi pour mener ma boussole
I can only rely on myself to guide my compass
T'es plus dans mes dessins tu m'as traîner au sol
You're not in my drawings anymore, you dragged me to the ground
Ne fais pas l'ignorante on va t'prendre pour une folle
Don't play dumb, we'll take you for a fool
J'ai du mal à sourire
I find it hard to smile
Car tu m'as fais souffrir
Because you made me suffer
J'y repense tous les jours
I think about it every day
Mais j'veux pas de secours
But I don't want help
Blessé à la vie
Wounded for life
J'suis blessé à la mort
I'm wounded to death
J'ai plus aucune envie
I have no desire anymore
Je m'enferme tous les soirs
I lock myself up every night
Ouais mon coeur est sans vie
Yeah, my heart is lifeless
Une bouteille qui se vide
A bottle that empties
Pas encore vue la paix
Haven't seen peace yet
Donc, on verra après
So, we'll see later
Ouais mon coeur est sans vie
Yeah, my heart is lifeless
Une bouteille qui se vide
A bottle that empties
Pas encore vue la paix
Haven't seen peace yet
Donc, on verra après
So, we'll see later
Ouais mon coeur est sans vie
Yeah, my heart is lifeless
Une bouteille qui se vide
A bottle that empties
Pas encore vue la paix
Haven't seen peace yet
Donc, on verra après
So, we'll see later
Ouais mon coeur est sans vie
Yeah, my heart is lifeless
Une bouteille qui se vide
A bottle that empties
Pas encore vue la paix
Haven't seen peace yet
Donc, on verra après
So, we'll see later





Авторы: Antoine Daoust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.