Lord - Blessé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lord - Blessé




La lumière de la clope s'éteint
Свет от сигареты гаснет
Le nuage de fumée s'étend
Облако дыма тянется
Et ta voix dans mon crâne s'est tu
И твой голос в моем черепе заставил тебя
T'oublier ouais crois moi c'est dur
Забыть тебя, да, поверь мне, это тяжело
J'veux me jeter dans les flammes
Я хочу броситься в пламя.
Pour en brûler mes souv'nirs
Чтобы сжечь мои воспоминания.
Ouais pour libérer mon âme
Да, чтобы освободить мою душу
Et pour arrêter d'souffrir
И чтобы перестать страдать
Ouais c'est comme si j'étais mort
Да, как будто я умер.
Comme si j'étais seul dans l'noir
Как будто я один в темноте
Et que j'appelais à l'aide
И что я звал на помощь
En suppliant un remède
Умоляя о лекарстве
Il pleut
Идёт дождь
Ouais une pluie de balles
Да, дождь из пуль
Et je fais comme je peux
И я делаю все, что могу
Pour éviter le mal
Чтобы избежать зла
J'suis ton parapluie
Я твой зонтик.
Ouais si tu pars à pied
Да, если ты пойдешь пешком.
Et si on te paralyze
А если тебя парализуют?
Moi je pars à la guerre
Я ухожу на войну.
Ouais j'ai mal mal mal
Да, мне больно больно.
Quand t'es
Когда ты здесь, там
Ouais j'suis pâle pâle pâle
Да, я бледный бледный бледный
J'veux que toi toi toi
Я хочу, чтобы ты был собой.
Ouais mon coeur est sans vie
Да, мое сердце безжизненно.
Une bouteille qui se vide
Бутылка, которая опустошается
Pas encore vue la paix
Еще не видно мира
Donc, on verra après
Итак, мы посмотрим позже
Ouais mon coeur est sans vie
Да, мое сердце безжизненно.
Une bouteille qui se vide
Бутылка, которая опустошается
Pas encore vue la paix
Еще не видно мира
Donc, on verra après
Итак, мы посмотрим позже
Tous les soirs c'est la même j'me noie
Каждую ночь это одно и то же, я тону.
Dans l'alcool et la beuh c'est noir
В алкоголе и питье это темно
Les souvn'irs qui me rongent j'revoie
Воспоминания, которые меня грызут, я снова вижу
Tous les jours c'est la merde encore
Каждый день это снова дерьмо
Et j'peux pas faire comme si
И я не могу притворяться, что
Aujourd'hui tout allait bien
Сегодня все было хорошо
Car j'ai beaucoup trop d'soucis
Потому что у меня слишком много забот
Et puis personne me soutient
И тогда меня никто не поддержит
J'ai besoin de personne, j'me suis battu tout seul
Мне никто не нужен, я сражался сам.
J'peux compter que sur moi pour mener ma boussole
Я могу рассчитывать только на себя, чтобы вести свой компас
T'es plus dans mes dessins tu m'as traîner au sol
Ты больше не фигурируешь в моих рисунках, ты тащишь меня на землю.
Ne fais pas l'ignorante on va t'prendre pour une folle
Не притворяйся невежей, мы будем считать тебя сумасшедшей.
J'ai du mal à sourire
Мне трудно улыбаться
Car tu m'as fais souffrir
Потому что ты заставил меня страдать.
J'y repense tous les jours
Я думаю об этом каждый день
Mais j'veux pas de secours
Но мне не нужна помощь.
Blessé à la vie
Раненый на всю жизнь
J'suis blessé à la mort
Я ранен до смерти
J'ai plus aucune envie
У меня больше нет желания
Je m'enferme tous les soirs
Я запираюсь каждую ночь.
Ouais mon coeur est sans vie
Да, мое сердце безжизненно.
Une bouteille qui se vide
Бутылка, которая опустошается
Pas encore vue la paix
Еще не видно мира
Donc, on verra après
Итак, мы посмотрим позже
Ouais mon coeur est sans vie
Да, мое сердце безжизненно.
Une bouteille qui se vide
Бутылка, которая опустошается
Pas encore vue la paix
Еще не видно мира
Donc, on verra après
Итак, мы посмотрим позже
Ouais mon coeur est sans vie
Да, мое сердце безжизненно.
Une bouteille qui se vide
Бутылка, которая опустошается
Pas encore vue la paix
Еще не видно мира
Donc, on verra après
Итак, мы посмотрим позже
Ouais mon coeur est sans vie
Да, мое сердце безжизненно.
Une bouteille qui se vide
Бутылка, которая опустошается
Pas encore vue la paix
Еще не видно мира
Donc, on verra après
Итак, мы посмотрим позже





Авторы: Antoine Daoust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.