Lord - Loin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lord - Loin




Je suis pris dans ça y'a qu'la merde qui m'habite
Я втянут в это только дерьмо, которое живет во мне
Tellement de tristesse l'impression qu'j'l'ai en feat
Так грустно, что у меня сложилось впечатление, что это подвиг
Et dans vos soirées je suis seul j'ai ma tise
И на твоих вечерах я один, у меня есть своя тишь.
C'est bien-sûr quand je bois que je réalise
Конечно, когда я пью, я понимаю, что
Et ouais sur mon corps y'a tous pleins d'hématomes
И да, на моем теле полно гематом.
La nuit quand je dors je me vois dans ma tombe
Ночью, когда я сплю, я вижу себя в своей могиле
Pas b'soin d'jouer un rôle moi je suis vraiment triste
Я не хочу играть какую-то роль, мне очень грустно.
J'ai perdu mon coeur je suis pas un choriste
Я потерял свое сердце, я не хористка.
Et c'est tout noir donc, moi j'veux que boire
А там все черное, так что я хочу только выпить.
Mon p'tit coeur en miette j'ai besoin d'le soigner
Мое крошечное сердце, мне нужно его вылечить.
Ouais comme remède j'ai du klem tu vas voir
Да, как лекарство, у меня есть Клем, ты увидишь
Mes pensées s'embrouillent j'arrive plus à penser
Мои мысли путаются, я больше не могу думать
Et si le jour je réponds pas au tel
И если в тот день я не отвечу на такое
C'est que la nuit je réalise mon rêve
Это то, что ночью я осуществляю свою мечту
Si c'est la merde je me barre à l'hôtel
Если это дерьмо, я уйду в отель.
Ou j'verse le poison dans tous mes res-ver
Или я вливаю яд во все свои продукты.
Non j'ai plus rien, je suis en chien
Нет, у меня больше ничего нет, я на собаке.
Non j'vais pas bien, je fume un joint
Нет, я не в порядке, я курю косяк.
Si t'es dans l'coin, je me barre loin
Если ты где-то поблизости, я уйду далеко.
J'ai plus de freins, j'attends la fin
У меня больше нет тормозов, я жду конца
J'veux me barrer loin
Я хочу уйти подальше.
Car je tourne en rond
Потому что я хожу по кругу
Y'a plus d'lendemain
Есть еще один день
M'appel pas non non
Не звони мне, нет, нет.
Je veux partir
Я хочу
Je veux m'enfuir
Я хочу убежать.
Je veux tracer
Я хочу проследить
Sans m'retourner
Не оборачиваясь,
J'veux me barrer loin
Я хочу уйти подальше.
Car je tourne en rond
Потому что я хожу по кругу
Y'a plus d'lendemain
Есть еще один день
M'appel pas non non
Не звони мне, нет, нет.
Je veux partir
Я хочу
Je veux m'enfuir
Я хочу убежать.
Je veux tracer
Я хочу проследить
Sans m'retourner
Не оборачиваясь,
Comme une maladie qui me ronge
Как болезнь, которая гложет меня.
J'm'enferme dans ma chambre et je fais que rapper
Я запираюсь в своей комнате и делаю только рэп
J'suis pris entre tes mensonges et toutes mes songes
Я пойман между твоей ложью и всеми моими мечтами.
Messages en attentes tu fais que râler
Ожидаемые сообщения, где ты только ворчишь
Barre toi d'mes dm t'as bousillé mon coeur
Убирайся с моих ДМ, ты разбил мое сердце.
Une balle dans la tête m'aurait fait plus de bien
Пуля в голову принесла бы мне больше пользы
Y'a aucune morale ouais j'ai qu'de la rancoeur
Нет никакой морали, да, у меня есть только обида.
Le sang qu't'as fait couler de noir il s'est
Кровь, которую ты залил черной кровью, он заставил себя
Teint
Цвет лица
Ma vie tient qu'à un fil ouais comme un cordiste
Моя жизнь держится только на одной ниточке да, как веревочник.
J'me sens étouffé comme pris dans un corset
Я чувствую себя подавленным, как в корсете.
Quand j'pense au futur y'a qu'la couleur d'l'onyx
Когда я думаю о будущем, я думаю только о цвете оникса
J'me bat d'puis longtemps mais j'déclare pas forfait
Потом я долго сражаюсь, но не заявляю о своем намерении.
J'sais qu'on est plein plein plein
Я знаю, что у нас полно народу.
À vivre la merde merde merde
В жизни The дерьмо дерьмо дерьмо
Ouais ça craint craint craint
Да, это отстой, отстой, отстой
Plein à s'perdre perdre perdre
Полный потерять себя потерять потерять
J'veux partir loin d'ici
Я хочу уехать отсюда подальше.
Ouais j'veux me dissiper
Да, я хочу развеяться.
Le monde me terrifie
Мир пугает меня.
J'rêve de m'échapper
Я мечтаю сбежать
J'veux partir loin d'ici
Я хочу уехать отсюда подальше.
Ouais j'veux me dissiper
Да, я хочу развеяться.
Le monde me terrifie
Мир пугает меня.
Je rêve de m'échapper
Я мечтаю сбежать
J'veux me barrer loin
Я хочу уйти подальше.
Car je tourne en rond
Потому что я хожу по кругу
Y'a plus d'lendemain
Есть еще один день
M'appel pas non non
Не звони мне, нет, нет.
Je veux partir
Я хочу
Je veux m'enfuir
Я хочу убежать.
Je veux tracer
Я хочу проследить
Sans m'retourner
Не оборачиваясь,
J'veux me barrer loin
Я хочу уйти подальше.
Car je tourne en rond
Потому что я хожу по кругу
Y'a plus d'lendemain
Есть еще один день
M'appel pas non non
Не звони мне, нет, нет.
Je veux partir
Я хочу
Je veux m'enfuir
Я хочу убежать.
Je veux tracer
Я хочу проследить
Sans m'retourner
Не оборачиваясь,





Авторы: Antoine Daoust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.