Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
perdu
du
temps
à
être
mal
dans
le
noir
Ich
habe
Zeit
damit
verloren,
mich
im
Dunkeln
schlecht
zu
fühlen
J'ai
noyé
des
maux
dans
la
tise
et
c'est
con
Ich
habe
Sorgen
im
Suff
ertränkt
und
das
ist
dumm
J'ai
cherché
le
bien,
faut
le
voir
pour
le
croire
Ich
habe
das
Gute
gesucht,
man
muss
es
sehen,
um
es
zu
glauben
Dans
ma
tête
ça
va
plus
je
me
retrouve
au
fond
In
meinem
Kopf
geht
es
nicht
mehr,
ich
finde
mich
am
Boden
wieder
Le
bonheur
faut
le
chercher
Das
Glück
muss
man
suchen
Mon
mal
j'veux
pas
le
chérir
Mein
Leid
will
ich
nicht
hegen
Mais
il
m'a
enchaîné
Aber
es
hat
mich
gefesselt
Je
peux
même
plus
sourire
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
lächeln
Si
j'ai
écrit
ce
texte
c'est
pour
m'vider
le
crâne
Wenn
ich
diesen
Text
geschrieben
habe,
dann
um
meinen
Kopf
freizubekommen
Il
est
quatre
heure
du
mat
j'suis
dans
mon
anxiété
Es
ist
vier
Uhr
morgens,
ich
bin
in
meiner
Angst
J'ai
pas
fermé
les
yeux,
le
sommeil
est
en
panne
Ich
habe
kein
Auge
zugemacht,
der
Schlaf
ist
ausgefallen
Sans
la
musique
mon
gars
moi
j'aurais
mal
viré
Ohne
die
Musik,
Mann,
wäre
ich
auf
die
schiefe
Bahn
geraten
Ma
vie
dans
mes
mains,
j'sais
pas
quoi
en
faire,
peut-être
que
c'est
normal
Mein
Leben
in
meinen
Händen,
ich
weiß
nicht,
was
ich
damit
anfangen
soll,
vielleicht
ist
das
normal
Je
cogite
sur
tout,
ça
me
sert
à
rien,
ça
fait
que
me
faire
mal
Ich
grüble
über
alles
nach,
das
nützt
mir
nichts,
es
tut
mir
nur
weh
J'veux
remercier
les
gens
qui
m'écoute
Ich
will
den
Leuten
danken,
die
mir
zuhören
Grâce
à
vous
j'suis
pas
seul
dans
la
joute
Dank
euch
bin
ich
nicht
allein
im
Kampf
Vous
sécher
quelques
larmes
sur
mes
joues
Ihr
trocknet
ein
paar
Tränen
auf
meinen
Wangen
Et
ça
pour
moi
ouais
ça
vaut
le
coup
Und
das,
ja,
das
ist
es
für
mich
wert
Le
temps
me
soigne,
même
si
c'est
long,
y'a
que
ça
qui
l'fait
Die
Zeit
heilt
mich,
auch
wenn
es
lange
dauert,
nur
sie
schafft
das
Au
jour
le
jour,
je
sais
c'est
chiant,
y'a
que
ça
qui
l'fait
Tag
für
Tag,
ich
weiß,
es
ist
nervig,
nur
das
schafft
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Daoust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.