Lord - UNP (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lord - UNP (Bonus Track)




UNP (Bonus Track)
НПВ (Бонус-трек)
L'âge avance, j'avance je me perds dans les virages
Возраст берёт своё, я иду вперёд, теряясь на поворотах
Ouais je te raconte ma vie sans artifices ou maquillage
Да, я рассказываю тебе свою жизнь без прикрас и макияжа
Écoute moi mon futur moi, j'espère qu't'as tourné la page
Послушай меня, мой будущий я, надеюсь, ты перевернул страницу
Ou bien qu'tu la arrachée, tant que t'en a eu le courage
Или даже вырвал её, если у тебя хватило на это смелости
Cette semaine, ce mois si, cette année ouais c'est d'la merde
Эта неделя, этот месяц, этот год, да, это дерьмо
J'ai d'la peine, j'ai d'la rage, j'ai d'la haine, mais pas sommeil
Мне больно, я в ярости, я полон ненависти, но сна ни в одном глазу
C'est comme ça, c'est la vie, j'suis un homme, faut qu'j'me démerde
Так уж вышло, это жизнь, я мужчина, я должен справиться сам
Pas d'amis, pas d'amour, tout perdu, même le soleil
Нет друзей, нет любви, всё потеряно, даже солнце
Mais j'ai gardé l'essentiel et y'a plus que ça qui compte
Но я сохранил главное, и только это имеет значение
J'ai ma sœur, j'ai ma mère, j'ai mon père et j'ai mon frère
У меня есть сестра, мама, папа и брат
La musique toute la journée, mes malheurs je les racontes
Музыка весь день, я рассказываю о своих бедах
J'ai plus honte, j'ai plus peurs, j'ai des doutes, mais je suis fier
Мне больше не стыдно, я больше не боюсь, у меня есть сомнения, но я горжусь собой
Mon avenir est en jeu
Моё будущее на кону
Mais mon coeur il est en joue
Но моё сердце под прицелом
Ouais je comprends les enjeux
Да, я понимаю, что поставлено на карту
Mais j'ai des larmes sur les joues
Но у меня слёзы на щеках
Alors c'est dur d'avancer comme si j'étais face à un mur
Поэтому трудно двигаться вперёд, словно я перед стеной
Comme si j'avais les poings lié pour enfiler toute une armure
Словно мои руки связаны, чтобы надеть доспехи
Je me demande si mes ex se portent bien
Интересно, как поживают мои бывшие?
Sans nouvelles les souvenirs je me souviens
Без новостей, только воспоминания
En vrai, j'regrette mes relations car, elles ont toutes mal fini
На самом деле, я жалею о своих отношениях, потому что все они плохо закончились
Soit j'ai eu mal, soit j'ai fais mal pour moi l'amour c'est fini
Либо мне было больно, либо я причинял боль, для меня любовь закончилась
Ouais je dis ça, mais dans deux moi j'aurai changé
Да, я говорю это, но через два месяца я изменюсь
Un nouveau couple, une nouvelle fille pour oublier
Новые отношения, новая девушка, чтобы забыть
Ouais c'est la même pour oublier une relation
Да, всё то же самое, чтобы забыть отношения
C'que j'ai trouvé c'est d'en démarrer une nouvelle
Всё, что я нашёл, это начать новые
C'est pas fameux ouais je le sais, mais j'ai pas mieux
Это не круто, да, я знаю, но ничего лучше у меня нет
Chacun nos vies, chacun nos trucs, t'es pas meilleurs
У каждого своя жизнь, свои дела, ты не лучше
J'ai compris que l'essentiel c'est c'qu'on remarque pas assez
Я понял, что главное это то, чего мы не замечаем
Regarde tout autour de toi regarde qui t'a pas lâché
Оглянись вокруг, посмотри, кто тебя не бросил
Ouais c'est eux ta famille, l'important
Да, это они, твоя семья, самое важное
Tu peux m'croire, ou t'en rendre compte avec le temps
Можешь мне поверить или сам поймёшь со временем
Note spéciale
Особое примечание
J'ai beaucoup attendu avant de faire ce texte
Я долго ждал, прежде чем написать этот текст
Je me suis excusé à ceux que j'avais blessé
Я извинился перед теми, кого обидел
Je me suis mis à la page en passant par l'index
Я разобрался во всём, пройдясь по списку
Maintenant je t'envoie de l'amour même si tu m'as brisé
Теперь я посылаю тебе свою любовь, даже если ты разбила мне сердце
Merci de m'écouter je vous aimes
Спасибо, что слушаете, я люблю вас





Авторы: Antoine Daoust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.