Lord - Vide - перевод текста песни на немецкий

Vide - Lordперевод на немецкий




Vide
Leer
Je me sens vide y'a plus d'larmes dans mon corps
Ich fühle mich leer, es gibt keine Tränen mehr in meinem Körper
Plus de colère non y'a plus rien
Keine Wut mehr, nein, da ist nichts mehr
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
J'ai perdu la face, j'ai perdu mon coeur, j'ai perdu tout c'que j'avais ouais
Ich habe mein Gesicht verloren, ich habe mein Herz verloren, ich habe alles verloren, was ich hatte, ja
Tu m'fais perdre mon temps, non j'vais pas t'mentir, c'est de ta faute si tout c'que j'vie est laid
Du lässt mich meine Zeit verlieren, nein, ich werde dich nicht anlügen, es ist deine Schuld, wenn alles, was ich erlebe, hässlich ist
Aujourd'hui encore, je suis pas en classe, les cours me rappel trop toi
Auch heute bin ich nicht im Unterricht, der Unterricht erinnert mich zu sehr an dich
J'attends ton appel ouais toute la journée, je me fais des films et j'me crois
Ich warte auf deinen Anruf, ja, den ganzen Tag, ich mache mir Filme und glaube mir selbst
Encore un soir j'dors pas, encore une fois j'suis blessé
Noch ein Abend, an dem ich nicht schlafe, wieder einmal bin ich verletzt
J'ai soigné mes plaies avec toi, mais ça s'était dans l'passé
Ich habe meine Wunden mit dir geheilt, aber das war in der Vergangenheit
À force de perdre j'm'habitue, vais-je un jour gagné un truc?
Durch das ständige Verlieren gewöhne ich mich daran, werde ich jemals etwas gewinnen?
La solitude elle me tue, des sueurs froides sur la nuque
Die Einsamkeit bringt mich um, kalter Schweiß im Nacken
J'la ressent dans mon corps la douleur qui s'balade
Ich spüre ihn in meinem Körper, den Schmerz, der umherwandert
Mais je me comprends pas ça devrait m'rendre malade
Aber ich verstehe mich nicht, das sollte mich krank machen
j'ressens juste un trou et un pincement au coeur
Jetzt fühle ich nur ein Loch und ein Stechen im Herzen
Je perds de l'empathie et tout le monde m'écœure
Ich verliere Empathie und jeder widert mich an
Je m'isolais avant la Covid
Ich habe mich schon vor Covid isoliert
C'est pas nouveau que j'aille un gros vide
Es ist nicht neu, dass ich eine große Leere habe
Mais je l'avoue ouais c'est le pire
Aber ich gebe zu, ja, das hier ist das Schlimmste
Peux-tu me dire si j'vais m'en sortir?
Kannst du mir sagen, ob ich da rauskomme?
Je me sens vide y'a plus d'larmes dans mon corps
Ich fühle mich leer, es gibt keine Tränen mehr in meinem Körper
Plus de colère non y'a plus rien
Keine Wut mehr, nein, da ist nichts mehr
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
Je me sens vide y'a plus d'larmes dans mon corps
Ich fühle mich leer, es gibt keine Tränen mehr in meinem Körper
Plus de colère non y'a plus rien
Keine Wut mehr, nein, da ist nichts mehr
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere
Je ressens un gros vide
Ich fühle eine große Leere





Авторы: Antoine Daoust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.