Lord - Vide - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lord - Vide




Vide
Void
Je me sens vide y'a plus d'larmes dans mon corps
I feel empty, there are no more tears in my body
Plus de colère non y'a plus rien
No more anger, there's nothing left
Je ressens un gros vide
I feel a big void
Je ressens un gros vide
I feel a big void
Je ressens un gros vide
I feel a big void
J'ai perdu la face, j'ai perdu mon coeur, j'ai perdu tout c'que j'avais ouais
I lost my face, I lost my heart, I lost everything I had, yeah
Tu m'fais perdre mon temps, non j'vais pas t'mentir, c'est de ta faute si tout c'que j'vie est laid
You're wasting my time, no I'm not going to lie, it's your fault if everything I live is ugly
Aujourd'hui encore, je suis pas en classe, les cours me rappel trop toi
Today again, I'm not in class, the lessons remind me too much of you
J'attends ton appel ouais toute la journée, je me fais des films et j'me crois
I'm waiting for your call all day long, I'm making movies and I think I'm
Encore un soir j'dors pas, encore une fois j'suis blessé
Another night when I don't sleep, once again I'm hurt
J'ai soigné mes plaies avec toi, mais ça s'était dans l'passé
I healed my wounds with you, but that was in the past
À force de perdre j'm'habitue, vais-je un jour gagné un truc?
By losing so much I get used to it, will I ever win anything?
La solitude elle me tue, des sueurs froides sur la nuque
Loneliness kills me, cold sweats on the nape of my neck
J'la ressent dans mon corps la douleur qui s'balade
I feel it in my body, the pain that's going around
Mais je me comprends pas ça devrait m'rendre malade
But I don't understand myself, it should make me sick
j'ressens juste un trou et un pincement au coeur
There I just feel a hole and a pinch in my heart
Je perds de l'empathie et tout le monde m'écœure
I'm losing empathy and everyone disgusts me
Je m'isolais avant la Covid
I was isolating myself before Covid
C'est pas nouveau que j'aille un gros vide
It's not new that I have a big void
Mais je l'avoue ouais c'est le pire
But I admit yeah, this is the worst
Peux-tu me dire si j'vais m'en sortir?
Can you tell me if I'm going to make it?
Je me sens vide y'a plus d'larmes dans mon corps
I feel empty, there are no more tears in my body
Plus de colère non y'a plus rien
No more anger, there's nothing left
Je ressens un gros vide
I feel a big void
Je ressens un gros vide
I feel a big void
Je ressens un gros vide
I feel a big void
Je me sens vide y'a plus d'larmes dans mon corps
I feel empty, there are no more tears in my body
Plus de colère non y'a plus rien
No more anger, there's nothing left
Je ressens un gros vide
I feel a big void
Je ressens un gros vide
I feel a big void
Je ressens un gros vide
I feel a big void





Авторы: Antoine Daoust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.