Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finish Line
Финишная черта
I
still
haven't
won
Я
все
еще
не
победил
And
I've
been
running
for
a
while
И
бегу
уже
довольно
долго
I
make
fire
tracks
Я
создаю
огненные
треки
But
I
don't
run
miles
Но
не
бегаю
мили
I
don't
like
standing
in
lines
Не
люблю
стоять
в
очередях
Feel
like
I'll
run
out
of
time
Чувствую,
что
время
уходит
Run
three
steps
Пробегу
три
шага
And
I'm
tired,
i'm
tired,
i'm
tired
И
я
устал,
я
устал,
я
устал
I
wanna
get
there
Я
хочу
добраться
туда
But
there's
so
many
hurdles
Но
столько
много
барьеров
And
It
feels
there
too
high,
too
high,
too
high
И
кажется,
они
слишком
высоки,
высоки,
высоки
I
still
ain't
giving
up
Но
я
все
еще
не
сдаюсь
Cuz
every
step
I
take
Ведь
каждый
шаг,
что
я
делаю
Just
means
it's
less
Означает,
что
осталось
I'm
almost
at
my
finish
line
Я
почти
у
своей
финишной
черты
And
I
won't
stop
till
I
get
what's
mines
И
не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I've
spent
my
whole
lifetime
Я
потратил
всю
свою
жизнь
Trying
to
get
to
this
finish
line
Пытаясь
добраться
до
этой
финишной
черты
Is
just
me
trying
Это
просто
я
пытаюсь
To
get
to
my
Добраться
до
своей
Finish
line
Финишной
черты
I'm
almost
at
my
finish
line
Я
почти
у
своей
финишной
черты
And
I
won't
stop
till
I
get
what's
mines
И
не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I've
spent
my
whole
lifetime
Я
потратил
всю
свою
жизнь
Trying
to
get
to
this
finish
line
Пытаясь
добраться
до
этой
финишной
черты
I
run
this
marathon
Я
бегу
этот
марафон
In
my
pair
o'
brons
В
своих
брonsonах
Sometimes
I'm
outta
breath
Иногда
мне
не
хватает
дыхания
But
that
doesn't
mean
I
stop
Но
это
не
значит,
что
я
остановлюсь
I
won't
ever
stop
Я
никогда
не
остановлюсь
I'll
give
it
my
all
Я
отдам
все
лучшее
I'll
break
thought
it
all
Я
прорвусь
сквозь
все
Even
a
brick
wall
Даже
сквозь
кирпичную
стену
I'm
thinking
of
the
goal
Я
думаю
о
цели
But
not
thinking
of
the
journey
Но
не
думаю
о
пути
Thinking
of
the
gold
Думаю
о
золоте
But
not
thinking
of
tourney
Но
не
думаю
о
турнире
They
tried
to
tell
me
Они
пытались
сказать
мне
They
tried
to
help
me
Они
пытались
помочь
мне
But
I
wouldn't
listen
Но
я
не
слушал
And
now
look
at
what
I'm
in
А
теперь
посмотри,
в
чем
я
оказался
I'm
almost
at
my
finish
line
Я
почти
у
своей
финишной
черты
And
I
won't
stop
till
I
get
what's
mines
И
не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I've
spent
my
whole
lifetime
Я
потратил
всю
свою
жизнь
Trying
to
get
to
this
finish
line
Пытаясь
добраться
до
этой
финишной
черты
Ohhh,
this
finish
line
Ооо,
эта
финишная
черта
My,
oh
my,
My
finish
line
О,
боже,
моя
финишная
черта
The
things
I
had
to
sacrifice
То,
чем
мне
пришлось
пожертвовать
Ohhhh
myyyyy,
yeahhh
Оооо
мооой,
дааа
My
finish
line
Моя
финишная
черта
Woahhhhhhhhhh,
ohhhh,
ayeeeee,
yeah
Вооооооооооо,
оооо,
эйиии,
да
Yeahh-ahhhh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Дааа-аааа,
уу-уу-уу-уу
Oooooooh,
ayeeeee,
yeahhhhh
Ууууууу,
эйиии,
дааааа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheo Mangum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.