Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off
to
california
В
Калифорнию
путь
And
among
the
stars
И
среди
звезд
парить
Future,
gonna
be
a
bright
future
Будущее,
светлым
будет
будущее
Gonna
be
a
bright
future
Светлым
будет
будущее
It's
gonna
be
bright
one,
uh-uh-ah-uh-uh-uh
Оно
светлым
будет,
э-э-а-э-э-э
Gonna
be
a
future,
gonna
be
a
bright
future
Будет
будущее,
светлым
будет
будущее
It's
gonna
be
bright
future,
it's
gonna
be
a
future,
uh-uh-uh-uh-ah
Светлым
будет
будущее,
будет
будущее,
э-э-э-э-а
Hoverboards,
flying
cars,
robots
too
Ховерборды,
машины
летают,
роботы
тоже
Spaceships,
everybody
is
an
astronaut
too
Космолёты,
и
все
становятся
астронавтами
I'm
talking
jet
packs,
kinda
like
Tomorrowland
Реактивные
ранцы,
вроде
как
в
Завтраland
This
is
a
happy
place,
this
won't
be
no
sorrow
land
Это
счастливое
место,
здесь
не
будет
печали
I'm
talking
technology
getting
more
advanced
Технологии
всё
более
продвинутыми
станут
We
got
a
television,
telephone
in
one
hand
Телевизор
и
телефон
в
одной
руке
So
If
I
stay
on
my
grind,
and
I
stay
with
the
plan
Так
что
если
я
буду
гнуть
свою
линию,
и
придерживаться
плана
Then
a
feature
from
me
is
gonna
be
in
high
demand
То
фит
от
меня
будет
очень
востребован
I'm
talking
bright
future
spotlights
and
camera
flash
Я
о
светлом
будущем,
софиты
и
вспышки
камер
I'm
talking
never
taking
breaks,
never
in
a
cast
Я
о
том,
чтобы
никогда
не
делать
перерыв,
никогда
не
в
гипсе
I'm
talking
making
first
place,
never
close
to
last
Я
о
том,
чтобы
занимать
первое
место,
никогда
не
быть
близко
к
последнему
I
go
for
the
gold,
other
players
get
the
brass
Я
стремись
к
золоту,
другие
игроки
получают
латунь
Sittin
there
making
beats
to
let
the
time
pass
Сижу,
создаю
биты,
чтобы
время
прошло
And
every
single
one
of
em
I
made
was
straight
gas
И
каждый
из
них
был
просто
огонь
Rapped
a
verse
and
played
it
back,
it
was
straight
trash
Зачитал
куплет
и
прокрутил
назад,
это
был
полный
отстой
But
now
I
make
good
stuff,
I
left
that
it
in
the
past
Но
теперь
я
делаю
хорошие
вещи,
я
оставил
это
в
прошлом
Yeah
(Yeah,
Yeah)
Да
(Да,
Да)
Yeah
(Yeah,
Oh)
Да
(Да,
О)
OK
(Oh,
Yeah,
Yeah)
ОК
(О,
Да,
Да)
Future,
gonna
be
a
bright
future
Будущее,
светлым
будет
будущее
Gonna
be
a
bright
future
Светлым
будет
будущее
It's
gonna
be
bright
one,
uh-uh-ah-uh-uh-uh
Оно
светлым
будет,
э-э-а-э-э-э
Gonna
be
a
future,
gonna
be
a
bright
future
Будет
будущее,
светлым
будет
будущее
It's
gonna
be
bright
future,
it's
gonna
be
a
future,
uh-uh-uh-uh-ah
Светлым
будет
будущее,
будет
будущее,
э-э-э-э-а
No
lights
right
now,
but
wait
till
tomorrow
Сейчас
нет
света,
но
подожди
до
завтра
I
go
for
high
scores,
all
the
haters
standards
are
low
Я
стремлюсь
к
высоким
результатам,
у
всех
хейтеров
стандарты
низки
Follow
my
footsteps,
the
path
to
success
Следуй
по
моим
стопам,
путь
к
успеху
Yes,
it
gets
betters
even
under
the
stress
Да,
становится
лучше
даже
под
давлением
Hard
to
stay
focused,
when
hollywood
calling
out
to
you
Трудно
оставаться
сосредоточенным,
когда
Голливуд
зовёт
тебя
You
running
to
the
finish
line,
it's
bound
to
you
Ты
бежишь
к
финишной
черте,
она
предназначена
тебе
The
chasing
you
from
right
behind,
got
it
for
you
Погоня
прямо
позади,
досталось
тебе
And
all
them
other
people
lame,
they
can't
alpha
you
И
все
эти
другие
люди
слабы,
они
не
могут
затмить
тебя
"Cheo,
are
you
with
us?"
No
I'm
ahead
of
yall
"Чео,
ты
с
нами?"
Нет,
я
впереди
вас
I
wouldn't
save
the
Jenga,
I'd
would
just
let
it
fall
Я
бы
не
стал
спасать
Джэнгу,
я
бы
просто
дал
ей
упасть
Then
come
back,
with
a
tactic
that
is
off
the
wall
Потом
вернулся
бы
с
тактикой,
которая
сногсшибательна
And
I
wouldn't
waste
time,
yo
pass
the
ball
И
я
бы
не
тратил
время,
йо,
пасуй
мяч
Oh
god,
I'm
going
as
hard
as
a
rock
О
боже,
я
выкладываюсь
по
полной
And
tying
up
the
song
up
is
as
hard
as
a
knot
И
завязывание
песни
так
же
сложно,
как
узел
So
no
matter
what
they
say,
whether
you
like
or
not
Так
что
независимо
от
того,
что
они
говорят,
нравится
тебе
это
или
нет
My
names
Lord
Cheo
and
forever
I'm
hot
Меня
зовут
Лорд
Чео
и
я
навсегда
крут
I
don't
care
if
they
leave
me
to
rot
Мне
всё
равно,
если
они
оставят
меня
гнить
Bulletproof
attitude,
my
head's
never
hot
Пуленепробиваемое
отношение,
моя
голова
никогда
не
горяча
Even
with
all
the
evil
plans
that
the
haters
plot
Даже
со
всеми
коварными
планами,
что
строят
хейтеры
I'm
prepared
in
advance,
I
strike
on
the
dot
Я
готов
заранее,
я
бью
точно
в
цель
I
gotta
job
to
do
У
меня
есть
работа
I
got
pressure
to
lift
off
Мне
нужно
снять
давление
Doing
luxury
level
Делаю
уровень
роскоши
At
a
thrift
cost
По
цене
распродажи
I
said
I'm
making
good
music
Я
сказал,
что
делаю
хорошую
музыку
At
the
mangum
universal
В
Mangum
Universal
And
I'm
Cheo
Studios
И
я
Cheo
Studios
Not
Universal
Не
Universal
Walk
up
on
the
stage
without
rehearsal
Выхожу
на
сцену
без
репетиций
Still
landing
in
the
place
that
is
first-al
Всё
равно
попадаю
на
первое
место
Billboard
chart
hits,
every
verse-al
Хиты
в
чартах
Billboard,
каждый
куплет
Gimme
a
beat,
and
with
this
feat
I'll
reimburse
ya
Дай
мне
бит,
и
с
этим
фитом
я
тебя
вознагражу
Imma
change
ya
life,
I'mma
change
my
life,
uh,uh
Я
изменю
твою
жизнь,
я
изменю
свою
жизнь,
э,
э
I'mma
get
ya
right,
I'mma
get
it
right,
uh,uh
Я
тебя
поправлю,
я
сделаю
всё
правильно,
э,
э
And
if
past
is
the
dark,
leave
it
in
the
night,
uh,uh
И
если
прошлое
- это
тьма,
оставь
её
в
ночи,
э,
э
It's
a
new
day,
and
it
gon
be
a
bright
Новый
день,
и
он
будет
светлым
Future,
gonna
be
a
bright
future
(Yeah)
Будущее,
светлым
будет
будущее
(Да)
Gonna
be
a
bright
future
(Gonna
be
a
bright
one,
yo)
Светлым
будет
будущее
(Светлым
будет,
йо)
It's
gonna
be
bright
one,
uh-uh-ah-uh-uh-uh
Оно
светлым
будет,
э-э-а-э-э-э
Gonna
be
a
future,
gonna
be
a
bright
future
Будет
будущее,
светлым
будет
будущее
It's
gonna
be
bright
future,
it's
gonna
be
a
future,
uh-uh-uh-uh-ah
Светлым
будет
будущее,
будет
будущее,
э-э-э-э-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheo Mangum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.