Текст и перевод песни Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Autre verre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
nuit,
même
mon
ombre
veut
m'éviter
At
night,
even
my
shadow
wants
to
avoid
me
Quand
tous
les
egos
viennent
s'inviter
When
all
the
egos
come
to
invite
themselves
On
finit
par
s'appliquer
We
end
up
applying
ourselves
À
devenir
des
hommes
et
c'est
compliqué
To
becoming
men,
and
it's
complicated
Depuis
que
je
connais
la
vie
de
vitesse
Since
I've
known
the
fast
life
Quelques
mois
et
j's'rai
le
roi
de
Lutèce
A
few
months
and
I'll
be
the
king
of
Lutetia
Mon
équipe
est
soudée
My
team
is
tight
On
partage
toutes
nos
joies,
nos
peurs
et
nos
tristesses
We
share
all
our
joys,
our
fears,
and
our
sorrows
Les
amis,
les
amours,
les
emmerdes
Friends,
loves,
troubles
S'oublient
vite
avec
un
verre
de
trop
Are
quickly
forgotten
with
one
glass
too
many
Moi,
j'ai
tout
donné
pour
pas
perdre
Me,
I
gave
everything
not
to
lose
Soit
tu
les
montres,
soit
tu
serres
les
crocs
Either
you
show
them,
or
you
grit
your
teeth
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
So
I
can
forget
the
cold
of
winter
Peux-tu
m'expliquer
pourquoi
l'monde
est
si
vaste
et
j'y
suis
étriqué?
Can
you
explain
to
me
why
the
world
is
so
vast
and
I'm
so
cramped
in
it?
C'est
pas
très
compliqué,
It's
not
very
complicated
J'ai
perdu
des
amis
comme
on
perd
des
briquets
I
lost
friends
like
you
lose
lighters
Dans
l'jeu
de
l'amitié,
In
the
game
of
friendship
J'ai
fini
par
comprendre
que
les
dés
sont
truqués
I
ended
up
understanding
that
the
dice
are
loaded
Faut
sûrement
être
pauvre
d'esprit
pour
s'vanter
d'être
friqué
You
must
surely
be
poor
in
spirit
to
boast
about
being
rich
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
So
I
can
forget
the
cold
of
winter
Le
temps
révèle
toujours
la
vérité
Time
always
reveals
the
truth
Pensais-tu
vraiment
l'éviter?
Did
you
really
think
you
could
avoid
it?
Trouve-moi
juste
accoudé
Just
find
me
leaning
Fuyant
ce
qui
me
reste
de
réalité
Fleeing
what's
left
of
reality
Les
amis,
les
amours,
les
emmerdes
Friends,
loves,
troubles
S'oublient
vite
avec
un
verre
de
trop
Are
quickly
forgotten
with
one
glass
too
many
Moi,
j'ai
tout
donné
pour
pas
perdre
Me,
I
gave
everything
not
to
lose
Soit
tu
les
montres,
soit
tu
serres
les
crocs
Either
you
show
them,
or
you
grit
your
teeth
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
So
I
can
forget
the
cold
of
winter
Peux-tu
m'expliquer
pourquoi
l'monde
est
si
vaste
et
j'y
suis
étriqué?
Can
you
explain
to
me
why
the
world
is
so
vast
and
I'm
so
cramped
in
it?
C'est
pas
très
compliqué,
It's
not
very
complicated
J'ai
perdu
des
amis
comme
on
perd
des
briquets
I
lost
friends
like
you
lose
lighters
Dans
l'jeu
de
l'amitié,
In
the
game
of
friendship
J'ai
fini
par
comprendre
que
les
dés
sont
truqués
I
ended
up
understanding
that
the
dice
are
loaded
Faut
sûrement
être
pauvre
d'esprit
pour
s'vanter
d'être
friqué
You
must
surely
be
poor
in
spirit
to
boast
about
being
rich
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
So
I
can
forget
the
cold
of
winter
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
So
I
can
forget
the
cold
of
winter
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Frère
d'une
autre
mère
Brother
from
another
mother
Ressers-moi
un
autre
verre
Pour
me
another
glass
Que
j'oublie
le
froid
de
l'hiver
So
I
can
forget
the
cold
of
winter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lord Esperanza, Antoine Barlerin, Majeur-mineur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.