Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'suis
venu
au
monde,
j'ai
dû
me
tromper
d'endroit
Als
ich
zur
Welt
kam,
muss
ich
am
falschen
Ort
gelandet
sein
Au
moins,
j'me
dis
que
mon
cœur
est
en
vie
Wenigstens
sage
ich
mir,
dass
mein
Herz
lebendig
ist
Si
t'as
du
mal
à
te
reconnaître
en
lui
Wenn
du
dich
darin
schwer
wiedererkennst
T'auras
du
mal
à
te
reconnaître
en
moi
Wirst
du
dich
auch
in
mir
schwer
wiedererkennen
Ne
dis
pas
à
tes
rêves
que
t'as
des
grands
problèmes
Sag
deinen
Träumen
nicht,
dass
du
große
Probleme
hast
Dis
à
tes
problèmes
que
t'as
de
très
grands
rêves
Sag
deinen
Problemen,
dass
du
sehr
große
Träume
hast
Demain,
demain
n'est
qu'un
recommencement
de
toutes
nos
vies
si
brèves
Morgen,
morgen
ist
nur
ein
Neuanfang
all
unserer
so
kurzen
Leben
Je
crois
que
j'ai
toujours
fait
tache
Ich
glaube,
ich
passte
nie
richtig
dazu
Mes
démons
jouent
à
cache-cache
Meine
Dämonen
spielen
Verstecken
En
amour,
trop
d'histoires
que
je
gâche
In
der
Liebe,
zu
viele
Geschichten,
die
ich
ruiniere
Plus
j'm'éloigne,
plus
elle
s'attache
Je
weiter
ich
mich
entferne,
desto
mehr
hängt
sie
an
mir
Quoi
qu'il
en
soit,
je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
demain
Wie
auch
immer,
ich
weiß
nicht,
was
morgen
bringen
wird
Quoi
qu'il
en
soit,
je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
Wie
auch
immer,
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird
Demain,
demain,
demain,
demain,
demain
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
Ich
weiß
nicht,
was
sein
wird
Demain,
demain,
demain,
demain,
demain
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
demain
Ich
weiß
nicht,
was
morgen
bringen
wird
J'sais
qu'on
est
tous
les
mêmes
devant
le
sablier
Ich
weiß,
wir
sind
alle
gleich
vor
der
Sanduhr
Mais
j'ai
l'impression
de
l'avoir
sous
contrôle
Aber
ich
habe
den
Eindruck,
sie
unter
Kontrolle
zu
haben
Alors
qu'il
n'sera
jamais
mon
allié
Obwohl
sie
niemals
meine
Verbündete
sein
wird
Pourtant
il
me
fait
croire
qu'il
a
le
bon
rôle
Doch
sie
lässt
mich
glauben,
dass
sie
die
gute
Rolle
spielt
Au
final,
je
préfère
des
jours
remplis
de
vie
Letztendlich
bevorzuge
ich
Tage
voller
Leben
Que
vivre
une
longue
vie
qu'est
juste
remplie
de
jours
Als
ein
langes
Leben
zu
leben,
das
nur
voller
Tage
ist
Avec
le
temps,
même
tes
souvenirs
t'oublient
Mit
der
Zeit
vergessen
dich
sogar
deine
Erinnerungen
J'aimerais
faire
en
sorte
que
maintenant
dure
toujours
Ich
wünschte,
das
Jetzt
würde
ewig
dauern
Bien
sûr
que
l'avenir
est
lâche
Natürlich
ist
die
Zukunft
feige
Puisque
qu'il
nous
détruit
sans
relâche
Da
sie
uns
unaufhörlich
zerstört
Quand
l'éclair
du
destin
se
fâche
Wenn
der
Blitz
des
Schicksals
zürnt
Il
n'y
a
qu'à
l'espoir
que
j'm'attache
Gibt
es
nur
die
Hoffnung,
an
die
ich
mich
klammere
Quoi
qu'il
en
soit,
je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
demain
Wie
auch
immer,
ich
weiß
nicht,
was
morgen
bringen
wird
Quoi
qu'il
en
soit,
je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
Wie
auch
immer,
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird
Demain,
demain,
demain,
demain,
demain
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
Ich
weiß
nicht,
was
sein
wird
Demain,
demain,
demain,
demain,
demain
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
demain
Ich
weiß
nicht,
was
morgen
bringen
wird
Miroir,
miroir,
douleur,
couche
tard
Spiegel,
Spiegel,
Schmerz,
Nachtschwärmer
D'où
meurt
le
soir
dans
mes
cauchemars
Wo
der
Abend
in
meinen
Albträumen
stirbt
Miroir,
miroir,
douleur,
couche
tard
Spiegel,
Spiegel,
Schmerz,
Nachtschwärmer
D'où
meurt
le
soir
dans
mes
cauchemars
Wo
der
Abend
in
meinen
Albträumen
stirbt
Demain,
demain,
demain,
demain,
demain
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
Ich
weiß
nicht,
was
sein
wird
Demain,
demain,
demain,
demain,
demain
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Je
n'sais
pas
de
quoi
sera
fait
demain
Ich
weiß
nicht,
was
morgen
bringen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lord Esperanza, Majeur-mineur, Leonardo Dessi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.