Текст и перевод песни Lord Esperanza feat. Yseult - Laisse aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi,
j'ai
pas
attendu
qu'on
me
donne
la
permission
Me,
I've
never
waited
for
permission
to
be
granted
Mes
rêves
sont
devenus
des
ambitions
(ouais,
ouais)
My
dreams
have
become
ambitions
(yeah,
yeah)
J'ai
quitté
l'anonymat
I've
abandoned
anonymity
Adulé
par
mes
pairs,
critiqué
pour
mon
audimat
Adored
by
my
peers,
criticized
for
my
broadcast
ratings
J's'rai
là
même
si
la
folie
m'atteint
I'll
be
there
even
if
madness
grips
me
Le
monde
est
à
ceux
qui
se
lèvent
tôt
le
matin
The
world
belongs
to
those
who
get
up
early
J'ai
vu
l'sens
de
ma
vie
dans
vos
regards
étoilés
(ouais,
ouais)
I
found
the
meaning
of
my
life
in
your
starry
eyes
(yeah,
yeah)
Et
j'me
suis
laissé
aller
And
I
let
myself
be
carried
away
J'ai
tellement
charbonné
qu'ils
n'y
verront
que
de
la
chance
I've
worked
so
hard
they'll
think
it's
just
luck
Maman,
ne
t'en
fais
pas,
j'deviens
riche
avec
mes
chansons
Mom,
don't
worry,
I'm
becoming
rich
with
my
songs
J'vais
brûler
l'billet
sur
l'plateau
I'm
going
to
burn
the
money
on
television
Télé
quoi
que
t'en
penses,
aïe,
aïe,
aïe
Watch
whatever
you
think,
ouch,
ouch,
ouch
Petits
pas
de
danse,
j'arrive
dans
l'game
en
claquettes-chaussettes
Little
dance
steps,
I
enter
the
game
in
flip-flops
and
socks
J'crois
en
moi,
pas
en
toi
pour
être
honnête
I
believe
in
myself,
not
you,
to
be
honest
Millionnaire
avant
les
vingt-cinq
Millionaire
before
twenty-five
J'repartirai
plus
riche
qu'ovationné
dans
un
bain
d'sang,
oh
yeah
I
will
leave,
richer
than
being
applauded
in
a
pool
of
blood,
oh
yeah
Se
laisser
porter,
se
laisser
aller,
se
laisser
porter,
aïe,
aïe,
papy
Let
yourself
drift,
let
yourself
go,
let
yourself
drift,
ouch,
ouch,
grandpa
Se
laisser
porter,
se
laisser
aller,
se
laisser
porter,
aïe,
aïe,
papy
Let
yourself
drift,
let
yourself
go,
let
yourself
drift,
ouch,
ouch,
grandpa
J'arrive
dans
l'game
en
claquettes-chaussettes
I
enter
the
game
in
flip-flops
and
socks
J'crois
en
moi,
pas
en
toi
pour
être
honnête
I
believe
in
myself,
not
you,
to
be
honest
Millionnaire
avec
les
vingt-cinq
Millionaire
at
twenty-five
J'repartirai
plus
riche
qu'ovationné
dans
un
bain
d'sang,
oh
yeah
I
will
leave,
richer
than
being
applauded
in
a
pool
of
blood,
oh
yeah
Ça,
c'est
pour
ceux
qui
me
ressemblent
This
is
for
those
who
are
like
me
Pour
tous
les
autres,
en
un
regard,
on
se
ressent
For
all
the
others,
in
one
look,
we
can
feel
each
other
Les
rappeurs
ne
s'hydratent
pas
(haha)
Rappers
don't
moisturize
(haha)
Vrai
reconnait
vrai
entre
cœurs
de
pirates
Real
recognizes
real
between
pirate
hearts
J'suis
pas
l'mail
de
confirmation
de
ton
mail
de
confirmation
I'm
not
the
email
confirmation
of
your
email
confirmation
J'suis
l'meilleur
d'la
génération,
ceci
n'est
qu'une
affirmation
I'm
the
best
of
the
generation,
this
is
just
an
affirmation
S'permettent
de
parler
sur
le
net,
(mmh)
They
allow
themselves
to
talk
on
the
internet,
(mmh)
Remplissent
pas
la
Boule
Noire
(Sha,
sha,
sha)
They
don't
fill
the
Boule
Noire
(Sha,
sha,
sha)
J'suis
qu'un
enfant
des
boulevards
I'm
just
a
child
of
the
boulevards
Donnez-moi
la
France
et
j'irai
croquer
le
monde
Give
me
France
and
I
will
devour
the
world
Crois
pas
en
la
chance,
je
n'crois
qu'en
mon
monde
I
don't
believe
in
luck,
I
only
believe
in
my
world
Faux
amis
dans
l'rétroviseur
False
friends
in
the
rearview
mirror
Ma
vie
n'est
qu'un
freestyle
improvisé
My
life
is
just
an
improvised
freestyle
Se
laisser
porter,
se
laisser
aller,
se
laisser
porter,
aïe,
aïe,
papy
Let
yourself
drift,
let
yourself
go,
let
yourself
drift,
ouch,
ouch,
grandpa
Se
laisser
porter,
se
laisser
aller,
se
laisser
porter,
aïe,
aïe,
papy
Let
yourself
drift,
let
yourself
go,
let
yourself
drift,
ouch,
ouch,
grandpa
Yeah,
aïe,
aïe,
papy
Yeah,
ouch,
ouch,
grandpa
No,
aïe,
aïe,
papy
No,
ouch,
ouch,
grandpa
Ils
sont
tous
hors-jeu
(hors-jeu)
They're
all
offside
(offside)
Ils
sont
tous
hors-jeu
(hors-jeu)
They're
all
offside
(offside)
Faim
de
nous,
faim
de
toi,
faim
de
nous,
faim
de
moi
Hungry
for
us,
hungry
for
you,
hungry
for
us,
hungry
for
me
Ah,
ah,
sur
toi,
j'décolle,
parait
que
ma
musique
est
bonne
Ah,
ah,
I
take
off
on
you,
they
say
my
music
is
good
Paraît
que
ma
musique
est
folle
They
say
my
music
is
crazy
Paraît
que
ma
musique
est
folle
They
say
my
music
is
crazy
Se
laisser
porter,
se
laisser
aller,
se
laisser
porter,
aïe,
aïe,
papy
Let
yourself
drift,
let
yourself
go,
let
yourself
drift,
ouch,
ouch,
grandpa
Se
laisser
porter,
se
laisser
aller,
se
laisser
porter,
aïe,
aïe,
papy
Let
yourself
drift,
let
yourself
go,
let
yourself
drift,
ouch,
ouch,
grandpa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.