Lord Esperanza - Autre verre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lord Esperanza - Autre verre




Autre verre
Another Glass
La nuit, même mon ombre veut m'éviter, quand tous les égaux viennent s'inviter
At night, even my shadow wants to avoid me, when all my equals come to visit
On finit par s'appliquer à devenir des hommes et c'est compliqué
We end up striving to become men, and it's complicated
Depuis que je connais la vie de vitesse, quelques mois et j's'rai le roi de Lutèce
Since I've known the fast life, a few months and I'll be the king of Lutetia
Mon équipe est soudée: on partage toutes nos joies, nos peurs et nos tristesses
My team is tight-knit: we share all our joys, fears and sorrows
Les amis, les amours, les emmerdes s'oublient vite avec un verre de trop
Friends, lovers, troubles are quickly forgotten with one glass too many
Moi, j'ai tout donné pour pas perdre, soit tu les montres, soit tu serres les crocs
Me, I gave it my all not to lose, either you show them, or you grit your teeth
Frère d'une autre mère, frère d'une autre mère
Brother from another mother, brother from another mother
Ressers-moi un autre verre que j'oublie le froid de l'hiver
Pour me another glass so I can forget the cold of winter
Veux-tu m'expliquer pourquoi l'monde est si vaste et j'y suis étriqué?
Can you explain to me why the world is so vast and I am so cramped in it?
C'est pas très compliqué, j'ai perdu des amis comme on perd des briquets
It's not very complicated, I lost friends like you lose lighters
Dans l'jeu de l'amitié, j'ai fini par comprendre que les dés sont truqués
In the game of friendship, I ended up understanding that the dice are loaded
Faut sûrement être pauvre d'esprit pour s'vanter d'être friqué
You must surely be poor in spirit to brag about being rich
Frère d'une autre mère, frère d'une autre mère
Brother from another mother, brother from another mother
Ressers-moi un autre verre que j'oublie le froid de l'hiver
Pour me another glass so I can forget the cold of winter
Le temps révèle toujours la vérité, pensais-tu vraiment l'éviter?
Time always reveals the truth, did you really think you could avoid it?
Trouve-moi juste accoudé, fuyant ce qui me reste de réalité
Just find me leaning on the bar, fleeing what remains of reality
Les amis, les amours, les emmerdes s'oublient vite avec un verre de trop
Friends, lovers, troubles are quickly forgotten with one glass too many
Moi, j'ai tout donné pour pas perdre, soit tu les montres, soit tu serres les crocs
Me, I gave it my all not to lose, either you show them, or you grit your teeth
Frère d'une autre mère, frère d'une autre mère
Brother from another mother, brother from another mother
Ressers-moi un autre verre que j'oublie le froid de l'hiver
Pour me another glass so I can forget the cold of winter
Veux-tu m'expliquer pourquoi l'monde est si vaste et j'y suis étriqué?
Can you explain to me why the world is so vast and I am so cramped in it?
C'est pas très compliqué, j'ai perdu des amis comme on perd des briquets
It's not very complicated, I lost friends like you lose lighters
Dans l'jeu de l'amitié, j'ai fini par comprendre que les dés sont truqués
In the game of friendship, I ended up understanding that the dice are loaded
Faut sûrement être pauvre d'esprit pour s'vanter d'être friqué
You must surely be poor in spirit to brag about being rich
Frère d'une autre mère, frère d'une autre mère
Brother from another mother, brother from another mother
Ressers-moi un autre verre, ressers-moi un autre verre
Pour me another glass, pour me another glass
Frère d'une autre mère, frère d'une autre mère
Brother from another mother, brother from another mother
Ressers-moi un autre verre que j'oublie le froid de l'hiver
Pour me another glass so I can forget the cold of winter
Frère d'une autre mère, frère d'une autre mère
Brother from another mother, brother from another mother
Ressers-moi un autre verre que j'oublie le froid de l'hiver
Pour me another glass so I can forget the cold of winter
Frère d'une autre mère, frère d'une autre mère
Brother from another mother, brother from another mother
Ressers-moi un autre verre que j'oublie le froid de l'hiver
Pour me another glass so I can forget the cold of winter





Авторы: Lord Esperanza, Antoine Barlerin, Majeur-mineur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.