Lord Esperanza - Entamé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lord Esperanza - Entamé




Entamé
Entamé
Les dieux me disent qu′il était temps
The gods tell me it's time
J'me laisse prendre par la tentation
I'll let myself go, tempted
Un cran d′arrêt vaut de grandes actions
A moment's pause for great actions
Tellement de victoires qu'on va fêter ça, yeah
So many victories, celebrate, yeah
C'est l′retour du talent détestable
The return of the detestable talent
M′appelle frère
Call me brother
Dernière fois qu'on s′est vus dis moi, c'était quand?
When was the last time we saw each other?
C′est la prose enflammée
This is burning prose
Ici-bas toutes les roses ont fané, yeah
All the roses here have wilted, yeah
Vie momentanée
Fleeting life
Je vais régner nonante années
I'm going to reign for ninety years
Je viens même plus dans toutes vos soirées
I don't even come to your parties anymore
Moi, j'lui mords l′oreille, j'suis son Luis Suárez
I bite her ear, I'm her Luis Suárez
Fashion week, j'arrive en Touareg
Touareg at the Fashion Week
Damn, L O R enfoiré
Damn, you motherfucker L O R
J′suis entamé
I'm jaded
Les fleurs ont fané
The flowers have wilted
Sur ma planète cellophanée
On my cellophane planet
J′vois même pas net
My vision's blurred
J'arrive en roi
I arrive like a king
J′pars acclamé
I leave acclaimed
Les fleurs ont fané
The flowers have wilted
Sur ma planète cellophanée
On my cellophane planet
J'suis entamé
I'm wasted
Tout est noir, délinquant,
All is black, bad boy
Avant la mort, caché dans poche de son veston
Before death, hidden in the pocket of his jacket
J′ai pas l'temps de te voir
I don't have time to see you
Ma musique répondra à toutes vos questions
My music will answer your questions
J′rappe sale c'est trop réel
My rap's dirty, too real
J'suis sous aurore boréale
Born under the northern lights
Avec la vie j′suis un peu cruel
I'm a bit cruel with life
Avec la mort j′suis en chorée à-l
I dance with death
Dans ma chambre d'enfant les as s′alignent encore
In my childhood bedroom, the aces still line up
Réveille les enfers les paradis vont se taire
Awake the underworld, paradise will fall silent
J'le fais pour mettre plein de familles en Corse
I do it to send families to Corsica
"Deviens un homme" ne m′a pas dit mon père
"Become a man," my father never said
Bâtis pas l'empire sur un qu′est-ce t'en penses
Don't build an empire on "what do you think?"
Milliers d'euros mais je reste tranquille
Thousands of euros but I'm keeping calm
Baisse d′un ton, yeah
Tone it down, yeah
J′suis le best en France
I'm the best in France
Sac en toile Valentoine sur une veste en jean
Valentino canvas bag on a denim jacket
Sors des cercles, pour combien tu restes en transe
Break the circles, how much to keep you in a trance
Ton rappeur pref' dans un french cancan
Your favorite rapper in a French cancan
J′suis entamé
I'm jaded
Les fleurs ont fané
The flowers have wilted
Sur ma planète cellophanée
On my cellophane planet
J'vois même pas net
My vision's blurred
J′arrive en rose
I arrive in pink
J'pars acclamé
I leave acclaimed
Les fleurs ont fané
The flowers have wilted
Sur ma planète cellophanée
On my cellophane planet
J′suis entamé
I'm jaded





Авторы: Lord Esperanza, Majeur-mineur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.