Lord Finesse feat. Percee P & AG - Yes You May - перевод текста песни на немецкий

Yes You May - Lord Finesse , Percee P , Ag перевод на немецкий




Yes You May
Yes You May
Featuring a.g. percee p
Featuring A.G. Percee P
[Lord finesse]
[Lord Finesse]
Aw yeah coming is my man andre the giant in the house you
Aw yeah, hier kommt mein Mann Andre the Giant, verstehst du,
Know what i'm saying? i got my man rhyme inspector percee p
was ich meine? Ich habe meinen Mann Rhyme Inspector Percee P
In the house. we gonna set this off for the 90's you know
dabei. Wir werden das für die 90er starten, verstehst du,
What i'm saying?
was ich meine?
[Percee p]
[Percee P]
We repping queensville and forrest in the house.
Wir repräsentieren Queensville und Forrest.
[Lord finesse]
[Lord Finesse]
Let precee get his props let him get his props.
Lass Percee seine Props bekommen, lass ihn seine Props bekommen.
[Percee p]
[Percee P]
Like sulfuric acid i'm lethal, soon as my words reach you
Wie Schwefelsäure bin ich tödlich, sobald meine Worte dich erreichen,
They eat through brains of those that chose to speak to
fressen sie sich durch die Gehirne derer, die es wagen, mit mir zu sprechen.
A wiser and smoother, keep up or i lose you
Ich bin weiser und gewandter, halt mit oder ich verliere dich.
When i manuver words when i'm heard i confuse you, bruise you
Wenn ich Worte manövriere, verwirre ich dich, wenn ich gehört werde, ich verletze dich.
I'm high potent, devoting much time into one rhyme
Ich bin hochpotent und widme viel Zeit einem Reim.
Every line of mine is worth quoting
Jede meiner Zeilen ist es wert, zitiert zu werden.
I'm like a college dorm, people will swarm
Ich bin wie ein Studentenwohnheim, die Leute werden schwärmen
For knowledge, applicants chill out and fill out a form
für Wissen, Bewerber chillen und füllen ein Formular aus.
I know i'm the best mc, no one can mess with me
Ich weiß, ich bin der beste MC, niemand kann sich mit mir messen.
I'm a recepie, diss the p and you're history
Ich bin ein Rezept, diss den P und du bist Geschichte.
Percee p's the man to praise
Percee P ist der Mann, den man preisen muss.
For day's after a phrase is said i'll leave your head phased
Denn Tage nachdem ein Satz gesagt wurde, lasse ich deinen Kopf verwirrt zurück.
No one can surpass the p, get on before or after me
Niemand kann den P übertreffen, komm vor oder nach mir,
That can be a catastrophe
das kann eine Katastrophe sein.
Brains i kill, when i build
Gehirne töte ich, wenn ich aufbaue,
With my skill, in my field cause i'm ideal
mit meinem Können, in meinem Feld, weil ich ideal bin.
Foes i decompose from nose to toes
Feinde zersetze ich von Kopf bis Fuß.
I will dispose of all of those that chose to go to my shows
Ich werde all jene entsorgen, die sich entschieden haben, zu meinen Shows zu gehen.
You gotta hand it to me, you know i'm uno assumo
Du musst es mir zugestehen, du weißt, ich bin uno assumo.
Doing judo, couldn't do no damage to me
Ich mache Judo, könnte dir keinen Schaden zufügen.
I stayed up later made up a rhyme straight up after i ate up yours
Ich blieb länger wach und erfand einen Reim, direkt nachdem ich deinen aufgefressen hatte,
Sprayed up yours, cause get laid up
habe deinen besprüht, denn du wirst flachgelegt.
Thinking i'm a make it big, you rap fans know it
Ich denke, ich werde es groß machen, ihr Rap-Fans wisst es.
Prepare for stale rap, and you snap your kodak
Bereitet euch auf faden Rap vor, und ihr macht euer Kodak-Foto.
Diss me, the p? that'll be suicide
Mich dissen, den P? Das wäre Selbstmord.
You no frills with no skills, i'll just put you aside
Du bist ohne Schnickschnack und ohne Fähigkeiten, ich schiebe dich einfach beiseite.
Rappers are skinned in battles and winning them from within them
Rapper werden in Schlachten gehäutet und gewinnen sie von innen heraus.
Befriend them, before i beat them i greet them then eat them, then send them
Freunde dich mit ihnen an, bevor ich sie schlage, begrüße ich sie, dann esse ich sie, dann schicke ich sie
A? court hide?, my lyrics coincide
zum Gericht. Versteck dich? Meine Texte stimmen überein
And dwell all through your brain cells as soon as they go inside
und verweilen in all deinen Gehirnzellen, sobald sie hineingehen.
The giant, you got something to say?
Der Gigant, hast du etwas zu sagen?
[A.g.]
[A.G.]
Can i kick it? (yes, you may)
Kann ich es kicken? (Ja, du darfst)
Pass the mic, and watch how i rock the show
Gib mir das Mikrofon und sieh zu, wie ich die Show rocke.
Suckers try to diss, now they got to go
Die Trottel versuchen zu dissen, jetzt müssen sie gehen.
I got so much talent
Ich habe so viel Talent.
I get hype when i write and i might even get violent
Ich werde gehyped, wenn ich schreibe, und ich könnte sogar gewalttätig werden.
I see and dismantle
Ich sehe und demontiere.
You might be nice with the mic, but are you nice with your hands, too?
Du bist vielleicht gut mit dem Mikrofon, aber bist du auch gut mit deinen Händen, Süße?
And i hope you're not lacking
Und ich hoffe, dir fehlt es nicht daran,
Cause you'll be missing in action if you ain't been practicing
denn du wirst vermisst werden, wenn du nicht geübt hast.
If you seem to get a victory and it's legit, shit
Wenn du einen Sieg erringst und er legitim ist, Scheiße,
Then i'll admit you can get with me
dann gebe ich zu, dass du es mit mir aufnehmen kannst.
I never quit, cause it's never none of that
Ich gebe niemals auf, denn so etwas gibt es nicht.
Get the best rhyme and tec-9 and i'm coming back
Hol den besten Reim und eine Tec-9 und ich komme zurück.
What, you think i'm joking?
Was, du denkst, ich mache Witze?
The last nigga i broke quit rapping and started smoking
Der letzte Nigga, den ich gebrochen habe, hat aufgehört zu rappen und angefangen zu kiffen.
This was seen from a close fan
Das wurde von einem engen Fan gesehen.
One crawl, some fall, none stall, not all but most ran
Einer kriecht, manche fallen, keiner hält inne, nicht alle, aber die meisten rannten.
You should have seen them running
Du hättest sie rennen sehen sollen.
The tune i was humming is "a.g. is coming"
Die Melodie, die ich summte, ist "A.G. kommt".
Get your best mc's that have heart to fight
Hol deine besten MCs, die Herz zum Kämpfen haben.
Finesse, a.g., and percee p is gonna spark the mic
Finesse, A.G. und Percee P werden das Mikrofon zum Glühen bringen.
All girls leave convinced
Alle Mädchen gehen überzeugt.
I'm not a giant in hight, on the strength, i'm a giant in length
Ich bin kein Riese in der Höhe, von der Stärke her bin ich ein Riese in der Länge.
Cuties with booties i know how to pick 'em
Süße mit knackigem Po, ich weiß, wie man sie auswählt.
(But do you stick 'em?) ask your girl, she became another victim
(Aber kriegst du sie auch ran?) Frag dein Mädchen, sie wurde ein weiteres Opfer.
Now you're heated because i'm dissing
Jetzt bist du sauer, weil ich dich disse.
Go ahead and get your ammunition cause i'm already on a mission
Hol dir deine Munition, denn ich bin bereits auf einer Mission.
But don't approach with that wack plan
Aber komm mir nicht mit diesem lahmen Plan.
I'm one strong black man, mentally i'm a fat man
Ich bin ein starker schwarzer Mann, mental bin ich ein fetter Mann.
I get heated til i boil
Ich werde erhitzt, bis ich koche.
Competition i heard to spoil, leave them under dirt and soil
Konkurrenz, die ich gehört habe, zu verderben, lasse sie unter Schmutz und Erde zurück.
A mastermind when it comes to a puchline
Ein Meisterhirn, wenn es um eine Pointe geht.
Anybody wants mine? that's when it's lunch time
Will jemand meine? Dann ist es Zeit fürs Mittagessen.
So finesse you got something to say?
Also Finesse, hast du etwas zu sagen?
[Lord finesse]
[Lord Finesse]
Can i kick it? (yes, you may)
Kann ich es kicken? (Ja, du darfst)
I reign terror, fall off never
Ich regiere den Terror, falle niemals ab.
(So how you gonna do this?) ayo, whatever
(Also, wie willst du das machen?) Ayo, was auch immer.
I prepared, equipped, and i'm here to flip
Ich bin vorbereitet, ausgerüstet und ich bin hier, um auszuflippen.
Me take a loss? i'm not trying to hear that shit
Ich verliere? Ich will diesen Scheiß nicht hören.
Neither me or the brothers that i run with
Weder ich noch die Brüder, mit denen ich rumhänge.
So grab a seat and shut up with that dumb shit
Also nimm Platz und hör auf mit diesem dummen Scheiß.
It's showtime, so it's time to get hype now
Es ist Showtime, also ist es Zeit, jetzt gehyped zu werden.
Wack mc's leave the stage, put the mic down
Lahme MCs verlassen die Bühne, legen das Mikrofon hin.
Just like that now, riff you get smacked now
Einfach so, jetzt wirst du geschlagen, wenn du Mist baust.
You know what i know? you take your ass to the background
Weißt du, was ich weiß? Du bringst deinen Arsch in den Hintergrund.
Mc's i eat up, chew up, mash up
MCs, die ich auffresse, zerkaue, zermalme.
Get out of hand and i'll fuck your damn ass up
Wenn es außer Kontrolle gerät, werde ich deinen verdammten Arsch fertigmachen.
Come prepared, don't front and get scared
Komm vorbereitet, stell dich nicht dumm an und werde nicht ängstlich.
I grab the mic, go "one two" and say "yeah"
Ich schnappe mir das Mikrofon, sage "eins, zwei" und dann "yeah".
I rock any track that's thrown me
Ich rocke jeden Track, der mir vorgeworfen wird.
A classic, a breakbeat, or even r&b
Einen Klassiker, einen Breakbeat oder sogar R&B.
Whether a variety, or even one group
Ob eine Vielfalt oder sogar eine Gruppe.
Any mc against me, now that's a dumb move
Jeder MC gegen mich, das ist ein dummer Schachzug.
As i proceed to flip, i'm a succeed with this
Während ich fortfahre auszuflippen, werde ich damit Erfolg haben.
A brother beat me? no one would believe that shit
Ein Bruder schlägt mich? Niemand würde diesen Scheiß glauben.
So don't play me, stress me, or stand hard
Also spiel nicht mit mir, stresse mich nicht oder stell dich hart.
Never send a pussy out to do a man's job
Schick niemals eine Pussy, um die Arbeit eines Mannes zu erledigen.
This is my game, i play the cards here
Das ist mein Spiel, ich spiele hier die Karten.
I bust a rapper's ass plus i send him home with car fare
Ich trete einem Rapper in den Arsch und schicke ihn mit Fahrgeld nach Hause.
I flow like a faucet, kick the crazy raw shit
Ich fließe wie ein Wasserhahn, kicke den verrückten, rohen Scheiß.
I beat a rapper from the party to his doorstep
Ich schlage einen Rapper von der Party bis zu seiner Haustür.
Straight up and down you don't want no conflict
Ganz ehrlich, du willst keinen Konflikt.
Smoother than a pimp, rougher than a convict
Sanfter als ein Zuhälter, rauer als ein Sträfling.
Save the riff cause you ain't saying shit
Spar dir den Mist, denn du sagst nichts.
Go against this, you get smoked like a spliff
Geh dagegen vor und du wirst geraucht wie ein Joint.
I drop hits and watch my competitors flip
Ich droppe Hits und sehe zu, wie meine Konkurrenten ausflippen.
To them it's dope, to me it's just regular shit
Für sie ist es dope, für mich ist es nur normaler Scheiß.
That i dropped on the scene cause i knew it would boom
Den ich auf die Szene gebracht habe, weil ich wusste, dass er boomen würde.
I get in a rapper's ass like a tight pair of fruit of the looms
Ich gehe einem Rapper in den Arsch wie eine enge Fruit of the Loom.
They try to hang, but all of them struck out
Sie versuchen mitzuhalten, aber alle haben versagt.
What they need to do is retire and chill the fuck out
Was sie tun müssen, ist in Rente gehen und verdammt nochmal chillen.
Cause i get fancy, funky, plus nasty
Denn ich werde ausgefallen, funky und auch eklig.
I'll be damned to let a motherfucker pass me
Ich lasse mich verdammen, wenn mich ein Motherfucker überholt.
With my style of hip-hop, won't fall or flip flop
Mit meinem Hip-Hop-Stil werde ich nicht fallen oder umkippen.
Here to get props cause my shit's hot
Ich bin hier, um Props zu bekommen, denn mein Scheiß ist heiß.
So when you see me don't hog me or crowd me
Also, wenn du mich siehst, bedränge oder belästige mich nicht.
Lord finesse saying peace, i'm audi
Lord Finesse sagt Peace, ich bin weg.
[A.g.]
[A.G.]
Yeah yeah, word up. we just getting fat for '91. a.g., lord finesse,
Yeah yeah, Word up. Wir werden fett für '91. A.G., Lord Finesse,
Percee p. percee p is the new member, the new member down with the
Percee P. Percee P ist das neue Mitglied, das neue Mitglied der
Crew.
Crew.
[Lord finesse]
[Lord Finesse]
Yeah, diggin in the crates and all that, all that.
Yeah, Diggin in the Crates und all das, all das.
[Ag] all that, all that, diggin in the crates, finesse squad
[Ag] All das, all das, Diggin in the Crates, Finesse Squad
[Lf] peace to showbiz, diamond d
[Lf] Peace to Showbiz, Diamond D
[Ag] all that, all that
[Ag] All das, all das
[Lf] fat gangsta, harry-o and the abc crew
[Lf] Fat Gangsta, Harry-O und die ABC Crew
[Ag] don't forget gangstarr
[Ag] Vergiss Gangstarr nicht
[Lf] don't forget gangstarr! my man shel rumble...
[Lf] Vergiss Gangstarr nicht! Mein Mann Shel Rumble...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.