Текст и перевод песни Lord Folter feat. Tusken. & Philanthrope - Omega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aufwachen
und
liegen
bleiben
Wake
up
and
stay
in
bed
Draußen
hagelt
es
Ziegelsteine
It's
hailing
bricks
outside
Fliegen
mit'm
Mittelfinger
als
Friedenszeichen
Flying
with
your
middle
finger
as
a
peace
sign
Scharfe
Zungen
wie
Schießeisen
Sharp
tongues
like
shooting
irons
Nur
ausgegrabene
Kriegsbeile
Only
excavated
hatchets
Lass
uns
über
das
Wetter
reden
Let's
talk
about
the
weather
Auf
morgen
verschieben
wird
direkt
erledigt
Postponing
tomorrow
will
be
done
immediately
Wir
vergessen
uns
stetig
We
constantly
forget
each
other
Fresse
ich
rede
jetzt
Shut
up
I'm
talking
now
Du
brauchst
nicht
weg
sehen,
ich
sehe
dich
You
don't
have
to
look
away,
I
see
you
Ich
sehe
das
ähnlich,
wir
sehen
uns
ähnlich
I
see
it
similarly,
we
look
alike
Ein
Versehen
versehentlich
A
mistake
by
accident
Weggefährten
im
Käfig
Cagemates
Einschlafen
und
aufstehen
geht
nicht
Falling
asleep
and
getting
up
is
not
possible
Ganz
aufgeben
vergeblich,
ja
Giving
up
completely
in
vain,
yes
Wenn
ich
Luft
hole
dann
leb'
ich,
mehr
geht
nicht
When
I
breathe
I
live,
that's
all
Auszuhalten
aber
erträglich,
auf
Ewig
To
endure
but
bearable,
forever
Laut
leben,
blaue
Flecken
in
Kauf
nehmen
Live
loud,
take
bruises
for
granted
Nur
ein
Haudegen
mit
versöhnlicher
Faustregel
Just
a
swashbuckler
with
a
conciliatory
rule
of
thumb
Keine
faulen
Ausreden
No
lame
excuses
Wenn
du
mich
fragst,
ob
ich
zufrieden
bin
dann
sag'
ich
Jaein
If
you
ask
me
if
I'm
satisfied,
I'll
say
yes
and
no
Wiederkehr
ausgeschlossen,
Notenschlüssel
vergessen
Recurrence
excluded,
clef
forgotten
Keine
Krokodilstränen
vergießen
No
crocodile
tears
to
shed
Alles
finden
und
vergessen
Find
and
forget
everything
Denn
alle
Jahre
wieder
die
Augenlider
Because
every
year
again
the
eyelids
Immer
wie
gewöhnlich,
kein
König
ist
der
Baumkrone
würdig
Always
as
usual,
no
king
is
worthy
of
the
treetop
Immer
wie
gewöhnlich,
kein
König
ist
der
Baumkrone
würdig
Always
as
usual,
no
king
is
worthy
of
the
treetop
Immer
wie
gewöhnlich,
kein
König
ist
der
Baumkrone
würdig,
natürlich
Always
as
usual,
no
king
is
worthy
of
the
treetop,
of
course
Immer
wie
gewöhnlich,
kein
König
ist
der
Baumkrone
würdig
Always
as
usual,
no
king
is
worthy
of
the
treetop
Immer
wie
gewöhnlich
(immer
wie
gewöhnlich)
Always
as
usual
(always
as
usual)
(Immer
wie
gewöhnlich)
(Always
as
usual)
(Immer
wie
gewöhnlich)
(Always
as
usual)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lord Folter
Альбом
Rouge
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.