Текст и перевод песни Lord Huron - Ton Autre Vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton Autre Vie
Твоя другая жизнь
Jamais
je
ne
serai
celle
qui
dira
Никогда
не
скажу
тебе,
Tu
ne
reviendras
pas
Что
ты
не
вернёшься,
Même
si
c'est
ce
que
je
crois
Даже
если
так
и
думаю.
Jamais
je
ne
serai
celle
pour
qui
Никогда
не
стану
той,
Tu
restes
jusqu'à
mort
vienne
С
кем
ты
останешься
до
самой
смерти,
Même
si
c'est
ce
que
j'espère
Даже
если
на
это
надеюсь.
Je
sais
ce
que
tu
as
fait
Я
знаю,
что
ты
сделал,
Et
je
sais
de
qui
tu
rêves
И
о
ком
мечтаешь,
Où
tu
t'en
vas
au
milieu
de
la
nuit
К
кому
уходишь
посреди
ночи.
Jamais
tu
ne
seras
un
amour
Ты
никогда
не
будешь
любовью
Jeune
et
libre
Юной
и
свободной,
Tu
auras
perdu
ton
autre
vie
Ты
потерял
свою
другую
жизнь.
Pas
besoin
de
dire
que
plus
jamais
tu
ne
dévieras
Не
нужно
говорить,
что
больше
никогда
не
свернёшь
с
пути,
Je
ne
le
croirais
pas
Я
не
поверю.
Je
ne
veux
pas
savoir
pourquoi
ni
comment
ni
pour
qui
Не
хочу
знать,
почему,
как
и
с
кем.
Pour
nous
c'est
fini
Между
нами
всё
кончено.
Mon
temps
est
épuisé
j'ai
tout
risqué
Моё
время
истекло,
я
рискнула
всем,
Mais
ça
fait
partie
de
la
vie
Но
такова
жизнь.
Je
n'ai
plus
de
larmes
ni
plus
rien
à
ressentir
У
меня
не
осталось
ни
слёз,
ни
чувств,
Ni
plus
rien
à
dire
Ни
слов.
On
se
reverra
dans
une
autre
vie
Мы
встретимся
в
другой
жизни.
Et
je
te
quitte
dans
le
jour
qui
faiblit
Я
покидаю
тебя
в
закатном
свете,
Et
je
viens
te
dire
que
jamais
je
ne
t'oublierai
mon
amour
И
говорю
тебе,
что
никогда
не
забуду
тебя,
любовь
моя.
Ce
mensonge
comment
le
pardonner?
Как
простить
эту
ложь?
Il
te
restera
ces
derniers
mots
à
relire
Тебе
останутся
только
эти
последние
слова,
Tu
auras
perdu
ton
autre
vie
Ты
потерял
свою
другую
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.