Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'isola che c'è (feat. ¥öung ¥ây & oh 9od)
The Island That Exists (feat. ¥öung ¥ây & oh 9od)
La
sera
esci,
ma
non
sai
più
che
fare
In
the
evening
you
go
out,
but
you
don't
know
what
to
do
anymore
Quando
ti
senti
vuoto
chiama
tutti
i
tuoi
amici
When
you
feel
empty,
call
all
your
friends
Felici
giocheremo
insieme
We'll
play
happily
together
Staremo
tutti
insieme
We'll
all
be
together
Dando
calci
ad
un
pallone
Kicking
a
ball
Staremo
tutti
insieme
We'll
all
be
together
Libera
la
mente,
corri
con
noi
Free
your
mind,
run
with
us
Fregatene
del
resto,
dai,
gioca
con
noi
Forget
about
the
rest,
come
on,
play
with
us
Basta
un
po'
di
fantasia
per
volare
via
A
little
bit
of
fantasy
is
enough
to
fly
away
Siamo
bambini
sperduti
come
in
Peter
Pan
We
are
lost
children
like
in
Peter
Pan
Bambini
per
sempre
Children
forever
Felici
per
sempre
Happy
forever
Sorriso
sulle
labbra
Smile
on
your
lips
Sorriso
nella
mente
Smile
in
your
mind
Sorridi
col
cuore
Smile
with
your
heart
Dai,
sorrisi
col
cuore
che
basta
poco
per
essere
felici
Come
on,
smile
with
your
heart,
it
doesn't
take
much
to
be
happy
Dai,
vieni
anche
tu
e
gioca
con
noi
ancora
un
po'
Come
on,
you
too,
come
and
play
with
us
a
little
longer
Prendi
un
pallone
e
non
pensarci
più
Grab
a
ball
and
don't
think
about
it
anymore
Non
pensarci
più
Don't
think
about
it
anymore
Dai,
vieni
anche
tu
e
gioca
con
noi
ancora
un
po'
Come
on,
you
too,
come
and
play
with
us
a
little
longer
Diamoci
la
mano
Let's
hold
hands
Questa
è
l'isola
che
c'è
This
is
the
island
that
exists
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Gioca
con
noi
Play
with
us
Un
pallone
o
una
racchetta
A
ball
or
a
racket
Un
calcetto
o
quel
che
vuoi
A
soccer
game
or
whatever
you
want
Gioca
con
noi
Play
with
us
Gioca
con
noi
Play
with
us
Chiudi
gli
occhi
e
ti
divertirai
Close
your
eyes
and
you'll
have
fun
Ti
divertirai,
ti
divertirai
You'll
have
fun,
you'll
have
fun
Coi
pensieri
volerai
With
your
thoughts
you'll
fly
Ti
libererai,
basta
un
abbraccio
You'll
free
yourself,
a
hug
is
enough
Prendi
gli
incubi
e
dagli
un
calcio
Take
your
nightmares
and
kick
them
away
Ti
divertirai,
ti
divertirai
You'll
have
fun,
you'll
have
fun
Coi
pensieri
volerai
With
your
thoughts
you'll
fly
Rimani
qua,
siamo
bambini
sperduti
come
Peter
Pan
Stay
here,
we're
lost
children
like
Peter
Pan
Dai,
vieni
anche
tu
e
gioca
con
noi
ancora
un
po'
Come
on,
you
too,
come
and
play
with
us
a
little
longer
Prendi
un
pallone
e
non
pensarci
più
Grab
a
ball
and
don't
think
about
it
anymore
Non
pensarci
più
Don't
think
about
it
anymore
Dai,
vieni
anche
tu
e
gioca
con
noi
ancora
un
po'
Come
on,
you
too,
come
and
play
with
us
a
little
longer
Diamoci
la
mano
Let's
hold
hands
Questa
è
l'isola
che
c'è
This
is
the
island
that
exists
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Gioca
con
noi
Play
with
us
La
sera
esci,
ma
non
sai
più
che
fare
In
the
evening
you
go
out,
but
you
don't
know
what
to
do
anymore
Quando
ti
senti
vuoto,
chiama
tutti
i
tuoi
amici
When
you
feel
empty,
call
all
your
friends
Felici
giocheremo
insieme,
uo-oh,
hey
We'll
play
happily
together,
uo-oh,
hey
Non
pensarci
e
balla
con
noi
Don't
think
about
it
and
dance
with
us
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Questa
è
l'isola
che
c'è,
c'è,
c'è
This
is
the
island
that
exists,
exists,
exists
Ti
divertirai
sicuro
con
noi
You'll
surely
have
fun
with
us
Non
pensare
a
niente
più
Don't
think
about
anything
else
Dai,
gioca
con
noi
Come
on,
play
with
us
Gioca
con
noi
Play
with
us
Gioca
con
noi
Play
with
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Rocco
1
L'isola che c'è (feat. ¥öung ¥ây & oh 9od)
2
Paranoid Freestyle, Pt. 4 (feat. Karma, Execond & ¥öung ¥ây)
3
Bambino soldato (feat. Zenko & ¥öung ¥ây)
4
Paranoid Freestyle, Pt. 2 (feat. Execond, Lynk & oh 9od)
5
Paranoid Freestyle (feat. Execond, Karma & oh 9od)
6
Niente da perdere (feat. Coccogta, REC & ¥öung ¥ây)
7
Game of Trap (feat. REC & beco-)
8
Paranoid Freestyle, Pt. 3 (feat. Execond, Karma, Lynk & ¥öung ¥ây)
9
Fallen (feat. Pablas)
10
Escargot (feat. ¥öung ¥ây & oh 9od)
11
Ryan & Baby (feat. ¥öung ¥ây)
12
E po si venut tu: Vieni a ballare con me (feat. REC, Coccogta & ¥öung ¥ây)
13
Ovunque andrai (feat. Coccogta & Zaga)
14
Metal Love Story (feat. Inot)
15
Nigerian Freestyle (feat. Execond)
16
La nostra scommessa d'amore (feat. ¥öung ¥ây & oh 9od)
17
Paranoid Freestyle, Pt. 5 (feat. Karma, Lynk, ¥öung ¥ây & oh 9od)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.