Текст и перевод песни Lord Madness - Maddycartoonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maddycartoonia
Мэддикартуния
Maddy
atterra
sul
pianeta
superuomo
Мэдди
приземляется
на
планете
Супермен
Smallville
in
mano
un
pisello
laser
porno
Obi-Wan
Kenobi
Смолвиль
в
руке,
лазерный
порно-горошек
Оби-Вана
Кеноби
Sballo
tipo
marshmallow
spingo
più'
a
fondo
Кайф
типа
зефирки,
толкаю
глубже
Dildo
rotondo
adica
pongo
se
vuoi
puoi
plasmarlo
Круглый
дилдо,
типа
пластилина,
хочешь
- лепи
In
cerca
di
vagine
in
cui
incastrarlo
Ищу
вагины,
чтобы
его
вставить
Masturbazione
da
callo
cazzo
macinato
timballo
Мастурбация
до
мозолей,
член
измолотый,
как
тимбал
Inondo
i
canali
della
Canalis
come
mari
se
Затапливаю
каналы
Канале,
как
моря,
если
Affondano
navi
tipo
Titanic
panic
to
honey
Тонут
корабли,
типа
Титаника,
паника,
милая
Sveglio
da
uno
stato
di
coma
con
fare
nevrastenico
Просыпаюсь
от
комы
с
неврастеническим
видом
Disturbo
comportamentale
antitetico
tono
muscolare
patetico
Поведенческое
расстройство,
антитетический
тонус
мышц,
жалкий
Dosaggio
anormale
di
chemical
sotto
stretto
monitoraggio
medico
Аномальная
доза
химии,
под
строгим
медицинским
наблюдением
Riempitemi
di
vicodin
fate
i
dovuti
test
Заполните
меня
викодином,
сделайте
нужные
тесты
Clinici
ditemi
perché'
scrivo
testi
cinici
Клиницисты,
скажите,
почему
я
пишу
циничные
тексты
Faccio
un
volo
d'angelo
da
un
palazzo
quando
a
Делаю
прыжок
ангела
с
здания,
когда
Forza
di
rompermi
i
coglioni
mi
sono
cagato
il
cazzo
Надоело
ломать
яйца,
я
обосрался
A
casa
tengo
porte
spalancate
e
la
mia
donna
m'
Дома
держу
двери
нараспашку,
и
моя
женщина
меня
Ha
sorpreso
a
masturbarmi
sulle
foto
di
sua
madre!
Застукала
за
мастурбацией
на
фото
своей
матери!
Vivo
la
vita
con
ironia
anche
a
scuola
Живу
жизнь
с
иронией,
даже
в
школе
Durante
l'ora
d'italiano
la
prendevo
con
filosofia
На
уроке
итальянского
я
воспринимал
это
с
философией
Non
gli
date
retta
vuole
fare
il
personaggio
gli
Не
слушайте
его,
он
хочет
изображать
персонажа,
ему
Manca
qualche
rotella
che
si
fotta
l'ingranaggio
Не
хватает
пары
винтиков,
пусть
идёт
на
хер
этот
механизм
Non
ho
mai
letto
di
lui
sui
forum
sfigato
cartone
Никогда
не
читал
о
нём
на
форумах,
неудачный
мульт
Animato
disegnato
con
un
scarabocchio
su
un
foglio
Персонаж,
нарисованный
каракулями
на
листе
Siamo
a
Maddycartoonia
fuori
dalla
realtà
Мы
в
Мэддикартунии,
вне
реальности
Dove
c'e'
un
nuovo
supereroe
che
ci
salverà
Где
есть
новый
супергерой,
который
нас
спасёт
Siamo
a
Maddycartoonia
sarcasmo
e
ilarità
c'e'
Мы
в
Мэддикартунии,
сарказм
и
веселье
здесь
Maddy
che
corre
in
lungo
e
in
largo
fermo
non
ci
sta
Мэдди
бегает
туда-сюда,
стоять
на
месте
не
будет
Mi
sto
scopando
questa
puttana
per
venti
euro
Я
трахаю
эту
шлюху
за
двадцать
евро
Americana
sembra
Rita
Hayworth
che
appena
me
lo
guarda
esclama
"God
Американка,
похожа
на
Риту
Хейворт,
которая,
как
только
смотрит
на
меня,
восклицает:
"Чёрт
Damn!
il
tuo
cazzo
sembra
un
palo
di
Возьми!
Твой
член
похож
на
шест
для
Lap
dance"
"come
on
baby...
hurry
up
man"
Лап-дэнса"
"Давай,
детка...
поторопись,
мужик"
Mentre
Erica
mi
scrive
lettere
d'amore
Пока
Эрика
пишет
мне
любовные
письма
Promettendomi
che
se
non
me
la
inculo
mi
squarta
un
polmone
Обещая,
что
если
я
её
не
трахну,
она
вырежет
мне
лёгкое
Omar
è
geloso
ma
non
sa
i
fatti
prenoto
un
Омар
ревнует,
но
не
знает
фактов,
бронирую
Treno
per
Novi
Ligure
a
questo
punto
meglio
starci
Поезд
до
Нови
Лигуре,
в
этот
момент
лучше
быть
там
O
impiccarsi
con
i
propri
lacci
che
se
Или
повеситься
на
своих
шнурках,
что
если
La
tirano
tutte
avranno
uteri
elastici
Они
все
затянутся,
у
них
будут
эластичные
матки
Miss
Simpatia
si
nasconde
nelle
mie
mutande
Мисс
Симпатия
прячется
в
моих
трусах
Basta
azionare
la
leva
e
mi
fa
una
sega
all'istante
Достаточно
потянуть
за
рычаг,
и
она
тут
же
сделает
мне
минет
Madness
non
sei
nemmeno
da
considerare
Мэднес,
тебя
даже
не
стоит
рассматривать
Meriti
di
assiderare
nelle
lande
siberiane
Ты
заслуживаешь
окоченеть
в
сибирских
землях
Non
sei
come
Emis
Killa
non
sei
come
Surfa
Ты
не
как
Эмис
Килла,
ты
не
как
Сурфа
Non
sei
come
Fedez
il
tuo
cd
è
una
truffa
Ты
не
как
Федец,
твой
CD
- это
афера
Esco
di
casa
barba
incolta
da
mendicante
un
pezzo
Выхожу
из
дома,
борода
нечёсаная,
как
у
нищего,
купюра
Da
100
nelle
mie
tasche
archeologia
da
Relic
Hunter
В
100
в
моих
карманах,
археология
от
Relic
Hunter
Appena
un
tossico
mi
chiede
spiccioli
gli
tiro
un
Как
только
наркоман
просит
у
меня
мелочь,
я
бросаю
ему
Cartone
alla
Sugar
Pepper
fa
la
trottola
come
Gigi
Картон,
как
Шугар
Пеппер,
он
крутится,
как
Джиджи
Mi
trovi
in
primo
piano
sul
prossimo
tg
Ты
найдёшь
меня
на
переднем
плане
в
следующем
выпуске
новостей
Rapper
italiano
che
minaccia
Antonio
Ricci
Итальянский
рэпер,
который
угрожает
Антонио
Риччи
Dopo
muore
prendendo
a
capocciate
il
suo
pc
Затем
он
умирает,
разбивая
свой
ПК
головой
E
si
sa
questi
rapper
sono
tutti
pazzi
e
comunisti
И
известно,
что
эти
рэперы
- все
сумасшедшие
и
коммунисты
Meglio
non
proferire
parola
che
ogni
discorso
Лучше
не
произносить
ни
слова,
потому
что
каждая
речь
E'
fuori
luogo
come
un
black-block
al
MacDonald
Неуместна,
как
чёрный
блок
в
Макдональдсе
In
ogni
zona
di
Roma
disegno
cazzi
sul
muro
a
В
каждом
районе
Рима
рисую
члены
на
стене
Tiziano
gli
spazzolo
il
culo
ma
è
solo
un
cazzo
e
tutt'uno
Тициану
чищу
задницу,
но
это
всего
лишь
хуй
и
всё
едино
M'abbuffo
a
tavola
dopo
ore
d'insonnia
Объедаюсь
за
столом
после
бессонной
ночи
Piatto
preferito
il
feto
abortito
della
mia
donna
Любимое
блюдо
- абортированный
плод
моей
женщины
Mai
stato
a
Maddycartoonia?
Никогда
не
был
в
Мэддикартунии?
Io
me
ne
fotto,
qua
scopo
quindicenni
vergini,
imene
fotto
Мне
похуй,
здесь
я
трахаю
пятнадцатилетних
девственниц,
девственную
плеву
ебал
Siamo
a
Maddycartoonia
fuori
dalla
realtà
Мы
в
Мэддикартунии,
вне
реальности
Dove
c'e'
un
nuovo
supereroe
che
ci
salverà
Где
есть
новый
супергерой,
который
нас
спасёт
Siamo
a
Maddycartoonia
sarcasmo
e
ilarità
c'e'
Мы
в
Мэддикартунии,
сарказм
и
веселье
здесь
Maddy
che
corre
in
lungo
e
in
largo
fermo
non
ci
sta
Мэдди
бегает
туда-сюда,
стоять
на
месте
не
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michele iannacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.