Lord Madness - Parla la mia rabbia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lord Madness - Parla la mia rabbia




Parla la mia rabbia
Speak my anger
[...ahhh! quando suona la mia rabbia!
[...ahhh! when my anger sounds!
Ho messo la vita su un foglio dal giorno uno! autobiographic shit!
I put life on a sheet from day one! autobiographical shit!
Keep it real fino alla fine! questo è Il Grande Addio! p
Keep it real until the end! this is The Big Goodbye! p
Er tutti i miei soldati fuori che sanno quanto è dura, si
Er all my soldiers out there who know how tough it is, yeah
Amo sempre in prima linea! anno 2016! Glory Hole! Lord Madness!.]
I always love on the front line! year 2016! Glor H Hole! Lord Madness!.]
La mia rabbia esplode come fiamme in un container
My anger explodes like flames in a shipping container
E segui la voce in testa dice di uccidere io ucciderò bene
And follow the voice in the head it says to kill I will kill well
Ridotto all'osso conto in rosso mi ingegno come posso
Reduced to the bone account in red I ingenuity how can I
Ma il succo del discorso è nell'ennesimo frutto da spremere
But the juice of the speech is in yet another fruit to be squeezed
La vita è una puttana io l'ho pagata cara
Life is a whore I paid for it dearly
M'ha stretto un cappio al collo con la filigrana
He tightened a noose around my neck with the filigree
Le mie tasche piangono e i miei occhi sanguinano
My pockets cry and my eyes bleed
Cammino di notte è la morte che m'aspetta dietro l'angolo
I walk at night it's death waiting for me around the corner
Serve concentrazione come un monaco Shaolin
Need concentration like a Shaolin Monk
Via da qui se non sei al livello Yao Ming
Get out of here if you're not at the livello
Chernobyl intorno interno non vedo dove i colpi sferro è furia cieca
Chernoby
Ma adesso viene il bello Raz Degan
But now comes the handsome Raz Degan
Ballo il mambo sulla tua schiena come Lou Bega
I dance the mambo on your back like Lou Bega
Scomodo più d'un letto di chiodi sputo il vero e tu nega
Uncomfortable more than a bed of nails I spit the real and you deny
I'm a too white nigga quanti tentativi vani
I'm a too nig
Il mio destino è tra le mani di un costruttore di origami!
My fate is in the hands of an origami builder!
Ora parla la mia rabbia per me
Now speak my anger for me
Come sentirsi chiuso in gabbia quest'è
Like being locked in a cage this is
La mia vita in una lacrima c'è vita su ogni pagina
My life in a tear there is life on every page
Dal mio cielo pioggia acida
From my sky acid rain
Sangue nell'inchiostro nei miei occhi un demone
Blood in the ink in my eyes a demon
Vuoi prendere il mio posto ma non ti conviene man
You want to take my place but you don't want to man
Finchè avrò voce finchè avrò fiato come uno schizzato
As long as I have a voice as long as I have breath like a splatter
Finchè chiunque non m'avrà ascoltato!
Until anyone hears me!
Mio padre cromatore ex operaio
My father chrome and operaio
Mia madre ha sempre lavorato un singolo stipendio non c'è mai bastato
My mother always worked a single salary there was never enough
Ho sviluppato nocche dure come Joe Cassano
I developed hard knuckles like Cass
A forza di prendere per ore a cazzotti porte d'acciaio
By dint of taking for hours pounding steel doors
Realtà e sogno mai stati sullo stesso binario
Reality and dream have never been on the same track
La giornata si fa critica tripla ora di straordinario
The day becomes critical triple hour of overtime
Spiacente se non sono come te mio caro
Sorry if I'm not like you my dear
Chiamami Armstrong cerco solo di sbarcare il lunario
Call me Armstrong I'm just trying to make ends meet
Un saluto ai fratelli che sanno
Greetings to the brothers who know
Perché cerco la felicità dentro un grammo di Tavor
Why do I seek happiness within a gram of Tavor
Comprimo odio tra le righe fuoco dalle orecchie Pearl Harbour
I compress hatred between the lines fire eared Pearl Harbour
Tagli sopra gli avambracci lavoro sodo calli su ogni palmo
Cuts above the forearms hard work calluses on each palm
La solitudine è fedele compagna
Solitude is a faithful companion
Si fa l'abitudine ad ogni forma di dramma tutto torna è il karma
You get used to every form of drama everything comes back is karma
Ficcarsi in bocca la canna di un'arma
Sticking the barrel of a weapon in your mouth
O festeggiare chiuso a casa da solo con una montagna di bamba
Or celebrate closed at home alone with a mountain of bamba
Artista con i piedi a terra indosso scarpe di cemento armato
Artist with feet on the ground I wear reinforced concrete shoes
Affondo lentamente sommergibile bucato
Lunge slowly submersible laundry
Con ogni mezzo necessario come Malcolm
By any means necessary as Malcolm
Ma scrivo l'album annebbiato come dai fumi dell'alcol
But I write the album clouded as if by the fumes of alcohol
Sempre io la parte lesa
Always the injured party
Ogni giorno bad moods uno stupido illuso
Every day bad moods a deluded fool
E non è giusto speak the truth Planet Asia
And it's not right speak the truth Planet Asia
Isolato tipo lager disperato per le strade
Isolated lager type desperate on the streets
Per lo Stato un precario orfano di madre e padre!
For the State a precarious orphan of mother and father!
Ora parla la mia rabbia per me
Now speak my anger for me
Come sentirsi chiuso in gabbia quest'è
Like being locked in a cage this is
La mia vita in una lacrima c'è vita su ogni pagina
My life in a tear there is life on every page
Dal mio cielo pioggia acida
From my sky acid rain
Sangue nell'inchiostro nei miei occhi un demone
Blood in the ink in my eyes a demon
Vuoi prendere il mio posto ma non ti conviene man
You want to take my place but you don't want to man
Finchè avrò voce finchè avrò fiato come uno schizzato
As long as I have a voice as long as I have breath like a splatter
Finchè chiunque non m'avrà ascoltato!
Until anyone hears me!





Авторы: Michele Iannacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.