Текст и перевод песни Lord Madness - Smokin' Sessione
Smokin' Sessione
Smokin' Sessione
Io
me
ne
fotto
alquanto
se
ti
fumi
l'erba
di
Grace
I
don't
give
a
damn
if
you
smoke
Grace's
weed
Preferisco
un
face
to
face
alla
messaggistica
su
MySpace
I
prefer
a
face
to
face
to
messaging
on
MySpace
Vero
top
of
the
head
senza
stop
hip
hop
live
on
stage
True
top
of
the
head
nonstop
hip
hop
live
on
stage
Illest
come
Bruce
Willis,
man
to
praise
Illest
like
Bruce
Willis,
man
to
praise
Ne
scrivi
otto
come
i
millimetri
di
Nicolas
Cage
You
write
eight
like
the
millimeters
of
Nicolas
Cage
Non
hai
le
palle
per
dire
in
faccia
mandami
un'email
You
don't
have
the
balls
to
say
send
me
an
email
to
my
face
Fake
MC's,
ne
prendo,
uno
gli
altri
se
la
danno
a
gambe
Fake
MC's,
I
take
one,
the
others
run
away
Il
tipo
non
riesce
ad
andarsene
perché
claudicante
The
guy
can't
leave
because
he's
limping
Io
non
ci
vado
tenero
con
te
che
ti
serve
un'attenuante
I
won't
go
easy
on
you
who
need
a
mitigating
factor
Guarda
in
basso
hai
paura
della
rima
sottostante
Look
down
you're
afraid
of
the
underlying
rhyme
Il
mio
prefisso
è
883,
sono
un
mito,
l'hai
capito
My
prefix
is
883,
I'm
a
myth,
you
got
it
Conta
bene
siamo
a
sei,
questo
non
è
il
quinto
rigo
Count
well
we
are
at
six,
this
is
not
the
fifth
line
Zero
jingle
o
spot
pubblicitario
Zero
jingles
or
commercials
è
rap
boom
bap
un
Lorenzo
c'è
già
e
sta
su
un
altro
binario
it's
rap
boom
bap
a
Lorenzo
is
already
there
and
is
on
another
track
Mettimi
primo
sulla
lista
il
resto
è
secondario
Put
me
first
on
the
list
the
rest
is
secondary
1 per
la
grana,
2 per
il
cash
e
tre3r
il
denaro
1 for
the
dough,
2 for
the
cash
and
three3r
the
money
Chiamami
superficiale
ma
non
vado
in
superficie
Call
me
superficial
but
I
don't
go
to
the
surface
Rendo
easy
quello
che
pensavi
fosse
più
difficile
Making
easy
what
you
thought
was
more
difficult
Nella
scena
rap
vedo
troppi
attori
ingordi
che
non
parlano
nè
sentono
ma
non
sono
nè
Muti
nè
Sordi
In
the
rap
scene
I
see
too
many
greedy
actors
who
neither
speak
nor
hear
but
they
are
neither
Muti
nor
Sordi
Lirismi
così
profondi
che
stanno
su
un
sommergibile
Lyrics
so
deep
they're
on
a
submarine
Te
non
puoi
dissarmi
anche
perché
faresti
ridere,
You
can't
diss
me
also
because
you'd
make
me
laugh,
Follow
the
leader,
voto
Eric
B
alla
presidenza
Follow
the
leader,
I
vote
Eric
B
for
president
Un
consiglio
smetti,
mantieni
un
minimo
di
decenza
One
piece
of
advice
stop,
keep
a
minimum
of
decency
Per
gli
Inquilini
io
mi
sono
fatto
in
quattro
tant'è
che
ne
potevi
vedere
otto
sopra
il
palco
For
the
Tenants
I
did
my
best
so
much
that
you
could
see
eight
of
them
on
stage
Valgo
il
doppio
di
qualsiasi
MC
che
tu
conosci
I'm
worth
twice
as
much
as
any
MC
you
know
Fanne
un
gossip,
ho
rime
di
tutta
sostanza
per
tutti
voi
tossici,
Make
a
gossip
about
it,
I
have
rhymes
of
all
substance
for
all
you
toxics,
Costi
quel
che
costi
io
non
bado
a
spese
Whatever
it
costs
I
don't
spare
any
expense
Mentre
te
come
una
donna
ci
butti
sangue
una
volta
al
mese,
While
you
like
a
woman
you
bleed
once
a
month,
Master
punchliner,
lirico
performer,
Einstein
mastermind,
vedi
che
Madness
ha
le
formule,
Master
punchliner,
lyrical
performer,
Einstein
mastermind,
you
see
Madness
has
the
formulas,
Per
chi
sente
stile
irripetibile
come
supercalifragilistichespiralitoso
per
un
balbuziente,
For
those
who
feel
unrepeatable
style
like
supercalifragilisticexpialidocious
for
a
stutterer,
V-v-v-vedi
c-c-che
il
rap
non
fa
per
te,
non
ve
n'è
S-s-s-see
t-t-that
rap
is
not
for
you,
there
is
none
Basta
ascoltare
per
spiegare
il
perché
Just
listen
to
explain
why
Te
fai
rap
di
strada,
rap
Frank
Sinatra
You
do
street
rap,
Frank
Sinatra
rap
Chi
t'
ha
insegnato
a
scrivere
è
un
professore
senza
grammatica
Whoever
taught
you
to
write
is
a
professor
without
grammar
Prepara
la
natica
vengo
per
il
trattamento
Prepare
the
buttock
I
come
for
the
treatment
Pezzi
come
stand,
questo
ne
è
l'allestimento
Pieces
like
stand,
this
is
the
set
up
Io
faccio
con
capacità
ma
senza
logica
I
do
with
ability
but
without
logic
La
mia
musica
è
un
insultario,
Maddy
fa
il
verso
ai
Profilax,
My
music
is
an
insult,
Maddy
does
the
verse
to
the
Profilax,
Ho
il
flow
in
sospensione
come
Sean
Kamp,
fotto
la
tua
gang
I
have
the
flow
in
suspension
like
Sean
Kamp,
I
screw
your
gang
Ma
te
fai
il
poliziotto
come
Sean
Penn
But
you
play
the
cop
like
Sean
Penn
Hai
presente
Colors?
vuoi
venire
a
prendermi?
You
know
Colors?
you
wanna
come
get
me?
Già
sai
dove
mi
trovo,
guarda
da
qua
non
mi
muovo
You
already
know
where
I
am,
look
I'm
not
moving
from
here
Riconoscimi
dal
suono,
appena
parte
chiudo
il
cerchio
sposandomi
questa
base
usando
l'anello
mancante
Recognize
me
by
the
sound,
as
soon
as
it
starts
I
close
the
circle
by
marrying
this
base
using
the
missing
ring
Non
leggermi
le
carte
come
fa
una
fattucchiera
Don't
read
me
the
cards
like
a
witch
Te
c'hai
l'asso
nella
manica,
idiota,
giri
in
canottiera
You
got
the
ace
up
your
sleeve,
idiot,
you
go
around
in
your
tank
top
Sarà
la
nuova
era
ma
ancora
piego
il
mio
cappello
It
will
be
the
new
era
but
I
still
bend
my
hat
La
mia
traccia
è
tutta
rime
la
tua
tutta
ritornello
My
track
is
all
rhymes
yours
is
all
chorus
Ho
il
flusso
straripante
come
posso
contenerlo,
parlo
chiaro
e
t'apro
il
cranio
faccio
tanto
di
cappello
I
have
an
overflowing
flow
how
can
I
contain
it,
I
speak
clearly
and
open
your
skull
I
tip
my
hat
so
much
Te
crepi
dall'invidia,
cancello
la
tua
immagine
come
se
fatta
a
matita,
la
tua
è
merda
trita
You
crack
with
envy,
I
cancel
your
image
as
if
drawn
in
pencil,
yours
is
minced
shit
Non
fatemi
la
morale
che
so
fare
solo
dissing,
accavallo
le
mie
rime
come
le
gambe
di
Sharon
Stone
in
Basic
Instinct
Don't
lecture
me
that
I
can
only
do
dissing,
I
cross
my
rhymes
like
Sharon
Stone's
legs
in
Basic
Instinct
Tristi
vittimismi
nei
quali
insisti,
giro
in
senso
inverso
le
parole
come
fanno
i
satanisti,
Sad
victimhood
in
which
you
insist,
I
turn
the
words
in
reverse
as
satanists
do,
Misfits
mc's
king
come
Gipsy,
sono
la
coca
che
ti
sniffi
anche
se
non
mi
polverizzi
Misfits
mc's
king
like
Gipsy,
I'm
the
coke
you
sniff
even
though
you
don't
pulverize
me
Ho
il
flusso
corrente
che
non
riposa,
c'è
gente
che
per
sentire
la
mia
strofa
skippava
quella
di
Mendoza
I
have
the
current
flow
that
doesn't
rest,
there
are
people
who
skipped
Mendoza's
to
hear
my
verse
è
un
dato
di
fatto
una
verità
inequivocabile
it's
a
matter
of
fact
an
unequivocal
truth
La
piattaforma
su
cui
ami
poggiarti
la
rendo
instabile
The
platform
you
love
to
lean
on
makes
it
unstable
Ti
credi
più
attraente
di
una
calamita
verso
la
sua
equivalente
è
una
bugia
e
il
keep
it
real
ne
risente
You
think
you're
more
attractive
than
a
magnet
to
its
counterpart
is
a
lie
and
the
keep
it
real
resents
it
Sorpendente,
ma
posso
fare
meglio
prendo
la
palla
al
balzo
te
la
passo
appena
disimpegno,
Surprising,
but
I
can
do
better
I
seize
the
opportunity
I
pass
it
to
you
as
soon
as
I
disengage,
Basta
un
cenno,
metto
impegno,
prendo
fuoco
più
facilmente
del
legno,
metto
ingegno
Just
a
nod,
I
put
commitment,
I
catch
fire
more
easily
than
wood,
I
put
ingenuity
Te
chiamami
genio,
troppo
serio
quando
imposta
Call
me
genius,
too
serious
when
you
set
it
up
Se
le
mie
rime
coagulano
poi
sradicano
la
crosta
If
my
rhymes
clot
then
they
uproot
the
scab
Anche
se
non
mi
è
lecito
sollecito
la
tua
prostata
Even
if
I'm
not
allowed
I
urge
your
prostate
Lo
so
che
fa
male
ma
è
normale,
già,
lo
faccio
apposta,
I
know
it
hurts
but
it's
normal,
yeah,
I
do
it
on
purpose,
Fa
il
piacere
piantala,
anche
senza
concimi
in
mezzo
agli
stili
true
fresh
mc
come
Gza
alla
Cold
Chillin'
Please
stop
it,
even
without
fertilizers
among
the
styles
true
fresh
mc
like
Gza
at
Cold
Chillin'
Malgrado
io
sia
destro
ho
più
estro
dei
mancini
Although
I'm
right-handed
I
have
more
flair
than
left-handers
Dò
peso
in
ogni
session
anche
con
sessanta
chili,
I
give
weight
in
every
session
even
with
sixty
kilos,
Appena
faccio
leva
estrema
sulla
tua
schiena
la
tua
difesa
crolla
e
come
il
modulo
di
Zeman
cambia
schema
As
soon
as
I
exert
extreme
leverage
on
your
back
your
defense
collapses
and
like
Zeman's
module
changes
scheme
Ho
una
rima
nociva
esplosiva
come
una
bomba,
è
una
fiamma
ossidrica
attiva
vicina
ad
una
pompa
di
benzina
I
have
a
harmful
explosive
rhyme
like
a
bomb,
it's
an
active
oxy-fuel
flame
near
a
gas
pump
Sfonda
MC's
per
i
sucker
MC's
come
Run
DMC
già
sai
it's
like
this
Break
MC's
for
sucker
MC's
like
Run
DMC
you
already
know
it's
like
this
Preparati
a
difenderti
soffri
se
in
più
pretendi
sei
soffice
come
Tenderly
imposti
per
esser
trendy
Get
ready
to
defend
yourself
suffer
if
you
demand
more
you
are
soft
as
Tenderly
set
up
to
be
trendy
Meglio
se
attendi
scendi
dal
piedistallo
il
tuo
cervello
si
spappola
è
una
trappola
di
cristallo
Better
if
you
wait
get
off
the
pedestal
your
brain
explodes
it's
a
crystal
trap
Mò
chiedimi
quando
finisco,
ti
rispondo
non
ho
ancora
cominciato
Now
ask
me
when
I'm
done,
I
answer
I
haven't
started
yet
Stato
mentale
come
il
Comitato
new
talent
sul
mercato
knowledge
da
dottorato
un
codice
zippato
il
tuo
coccige
è
frantumato
Mental
state
like
the
New
Talent
Committee
on
the
market
knowledge
with
a
doctorate
a
zipped
code
your
coccyx
is
shattered
Ancora
fai
le
corna
come
Afrika
Bambaataa,
somigli
alla
mia
ex
fidanzata
You
still
do
the
horns
like
Afrika
Bambaataa,
you
look
like
my
ex-girlfriend
Imbattibile
nello
scrivere
righe
di
punchlinee
rime
grasse
e
longeve
mica
longilinee
Unbeatable
in
writing
lines
of
punchlines
and
fat
and
long-lived
rhymes,
not
slender
Infine
una
miriade
di
vocaboli,
parental
advisory,
zero
concetti
facili
o
gracili
compagini,
un
proiettore
di
immagini
Finally
a
myriad
of
words,
parental
advisory,
zero
easy
or
frail
concepts,
an
image
projector
Te
suoni
vecchio
c'hai
il
valore
di
oggetto
antiquato
You
sound
old
you
have
the
value
of
an
antique
object
Io
suono
vecchio
col
valore
di
un
oggetto
d'antiquariato,
I
sound
old
with
the
value
of
an
antique,
Fa
le
dovute
indagini
di
mercato
sul
quadrato,
ho
rap
tutt'altro
che
schematico,
mò
ti
squaglio
come
un
acido
Do
the
due
market
research
on
the
square,
I
have
rap
anything
but
schematic,
now
I
melt
you
like
an
acid
MC
idrosolubile,
cambia
mestiere,
Maddy
è
conosciuto
come
il
distruttore
di
carriere
Water
soluble
MC,
change
jobs,
Maddy
is
known
as
the
career
destroyer
Confessa
anche
senza
la
presenza
di
un
avvocato,
altro
che
professionista,
in
mano
hai
un
contratto
d'apprendistato
Confess
even
without
the
presence
of
a
lawyer,
other
than
a
professional,
in
your
hand
you
have
an
apprenticeship
contract
è
la
triste
realtà,
la
tua
donna
viene
a
succhiarlo
a
me
ed
è
la
bocca
della
verità
it's
the
sad
reality,
your
woman
comes
to
suck
it
to
me
and
it's
the
mouth
of
truth
Se
vuoi
un
applauso
portati
la
clack
If
you
want
applause
bring
the
clack
Boom
boom
cha,
Maddy
boom
boom
cha
Boom
boom
cha,
Maddy
boom
boom
cha
La
M
A,
la
D
ne
sa
The
M
A,
the
D
knows
Se
presti
attenzione
ogni
metrica
ha
una
variante,
il
mio
stile
rimane
3 punto
14
perché
costante
If
you
pay
attention
each
metric
has
a
variant,
my
style
remains
3 point
14
because
constant
Invidia
che
accumuli,
nervi
saturi,
Maddy
inventa
numeri,
proprio
come
gli
arabi
Envy
that
you
accumulate,
saturated
nerves,
Maddy
invents
numbers,
just
like
the
Arabs
Pensi
che
basti?
uccido
gli
mc's
rimasti,
vuoi
vincere
la
corsa
barando
stile
Dick
Dastardly
Do
you
think
that's
enough?
I
kill
the
remaining
mc's,
you
want
to
win
the
race
by
cheating
Dick
Dastardly
style
Capacità
negli
incastri,
assumimi
prima
e
durante
i
pasti,
un
flow
collapsing
long,
collassi
sto
con
la
mia
passi
mo
nasty
come
Nas,
te
fai
la
ghetto
superstar
come
Pras
Casting
ability,
hire
me
before
and
during
meals,
a
collapsing
long
flow,
I'm
collapsing
I'm
walking
mo
nasty
like
Nas,
you
do
the
ghetto
superstar
like
Pras
Ti
rimodello
senza
trip
da
street
MC
I
reshape
you
without
a
street
MC
trip
Rapper
da
myspace
tutte
foto
e
niente
skills
Myspace
rapper
all
photos
and
no
skills
Funziona
così
è
un
divario
che
non
colmi,
hip
hop
elementare,
chiudo
il
disco
in
pochi
giorni
This
is
how
it
works
it's
a
gap
you
don't
fill,
elementary
hip
hop,
I
close
the
record
in
a
few
days
Chiamami
pure
jolly
se
sto
in
ogni
posizione
Call
me
jolly
if
I'm
in
every
position
Il
mio
spessore
una
certezza,
il
tuo
una
supposizione
My
thickness
a
certainty,
yours
an
assumption
Ne
azzecchi
una
su
un
milione,
Alex
Britti
ti
fa
una
canzone...
capisci
come
You
get
one
in
a
million,
Alex
Britti
makes
you
a
song...
you
understand
how
Madness
scandalous,
rap
dangerous
scassa,
Marchetti
House
President,
da
'Ol
Maddy
Bastard
Madness
scandalous,
rap
dangerous
breaks,
Marchetti
House
President,
from
'Ol
Maddy
Bastard
La
tua
rima
è
muta,
di
fatti
non
mi
dice
niente
Your
rhyme
is
mute,
in
fact
it
tells
me
nothing
La
mia
rima
parla
da
sola
perché
malata
di
mente
My
rhyme
speaks
for
itself
because
it's
insane
Spesso
in
una
smokin'
session
fumo
MC's
fino
all'eccesso
Often
in
a
smokin'
session
I
smoke
MC's
to
excess
è
l'ultima
battuta,
la
battuta
d'arresto.
it's
the
last
joke,
the
punch
line.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michele iannacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.