Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
mists
of
the
street,
the
silent
feet
creep
В
тумане
улицы,
крадутся
бесшумные
ноги
Pickpockets
dive
deep,
they
rob
the
secrets
we
keep
Карманники
ныряют
глубоко,
они
крадут
секреты,
что
мы
храним
Glint
of
a
watch,
whisper
of
cash,
swift
in
a
flash
Блеск
часов,
шепот
купюр,
ловкость
в
одно
мгновенье
Lives
interract
Жизни
соприкасаются
Survival
of
the
anthem,
with
respect
Выживание
гимна,
с
уважением
Hands
like
artists,
their
canvas
the
random
Руки
как
у
творцов,
их
холст
– случайность
But
the
mists
of
the
street,
the
silent
feet
creep
Но
в
тумане
улицы,
крадутся
бесшумные
ноги
Pickpockets
dive
deep,
they
rob
the
secrets
we
keep
Карманники
ныряют
глубоко,
они
крадут
секреты,
что
мы
храним
Glint
of
a
watch,
whisper
of
cash,
swift
in
a
flash
Блеск
часов,
шепот
купюр,
ловкость
в
одно
мгновенье
Lives
interract
Жизни
соприкасаются
Survival
of
the
anthem,
with
respect
Выживание
гимна,
с
уважением
Hands
like
artists,
their
canvas
the
random
Руки
как
у
творцов,
их
холст
– случайность
But
in
this
game,
the
stakes
are
more
than
material
Но
в
этой
игре
ставки
выше
материального
The
struggle,
ethereal
Борьба
эфемерна
In
the
world
of
the
pickpocket,
riches
are
a
lockpick
В
мире
карманника,
богатство
– это
отмычка
Money's
just
paper,
but
consciousness
is
vast
Деньги
– просто
бумага,
но
сознание
бескрайнее
The
real
treasures
last.
Not
like
money
that's
gone
beyond
me
Настоящие
сокровища
вечны.
Не
то
что
деньги,
что
прошли
мимо
меня
They
lift
your
treasures,
then
fade
away
Они
крадут
твои
сокровища,
а
затем
исчезают
But
beyond
the
theft,
there's
a
deeper
theft
Но
за
кражей
вещей
скрывается
более
глубокая
кража
Of
souls
lost,
lost
in
a
soul's
kept.
Respect
the
debt
Потерянных
душ,
узников
чужой
души.
Уважай
сей
долг
In
this
greed
and
desire
В
этой
алчности
и
желании
The
real
thief
is
the
one
who
aspires
Настоящий
вор
– это
тот,
кто
стремится
To
hold
the
world
in
a
fist
of
gold
Зажать
мир
в
кулаке
из
золота
In
this
greed
and
desire
В
этой
алчности
и
желании
The
real
thief
is
the
one
who
aspires
Настоящий
вор
– это
тот,
кто
стремится
To
hold
the
world
in
a
fist
of
gold
Зажать
мир
в
кулаке
из
золота
Blind
to
the
wisdom
that
can't
be
sold
Слепой
к
мудрости,
которую
не
продать
It's
a
paradox,
in
the
streets,
they
teach
Это
парадокс,
но
улицы
учат
More
than
preachers
preach
or
schools
can
reach
Больше,
чем
проповедники
или
школы
могут
донести
In
the
art
of
theft,
a
lesson
profound
В
искусстве
воровства
– глубокий
урок
It's
not
what
you
take,
but
what
you've
found
Дело
не
в
том,
что
ты
берешь,
а
в
том,
что
ты
находишь
The
streets
are
stark
Улицы
суровы
Where
everyone
holds
a
question
mark
Где
каждый
носит
знак
вопроса
The
pickpocket's
hand,
faster
than
the
eye
Рука
карманника
быстрее,
чем
глаз
But
the
quickest
lift
is
the
truth
from
a
lie
Но
самый
быстрый
подъем
– это
правда
из
лжи
In
this
world
of
hustle,
the
biggest
con
В
этом
мире
суеты,
самая
большая
афера
Is
chasing
wealth
till
your
soul
is
gone
Это
гнаться
за
богатством,
пока
твоя
душа
не
уйдет
In
this
world
of
hustle,
the
biggest
con
В
этом
мире
суеты,
самая
большая
афера
Is
chasing
wealth
till
your
soul
is
gone
Это
гнаться
за
богатством,
пока
твоя
душа
не
уйдет
The
real
gold
isn't
in
a
vault
or
bank
Настоящее
золото
не
в
хранилище
и
не
в
банке
It's
in
waking
up,
take
my
hand,
and
I'll
take
yours
Оно
в
пробуждении,
дай
мне
руку,
и
я
возьму
твою
I'll
rob
you
like
a
prank.
In
the
money
no
remorse
Я
ограблю
тебя
словно
в
шутку.
В
деньгах
нет
раскаяния
So
as
the
night
whispers
secrets
to
the
pavement
Поэтому,
пока
ночь
шепчет
секреты
мостовой
Remember
the
lesson
of
the
street's
enslavement
Помни
урок
уличного
рабства
Wealth
is
a
ghost,
in
the
hands
of
a
pickpocket
Богатство
– это
призрак
в
руках
карманника
So
as
the
night
whispers
secrets
to
the
pavement
Поэтому,
пока
ночь
шепчет
секреты
мостовой
Remember
the
lesson
of
the
street's
enslavement
Помни
урок
уличного
рабства
Wealth
is
a
ghost,
in
the
hands
of
a
pickpocket
Богатство
– это
призрак
в
руках
карманника
True
riches
are
in
the
mind
Настоящее
богатство
в
разуме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrej Jesenovec, Lord Nap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.