Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creepin'
through
the
shadows,
where
the
whispers
slide
Пробираюсь
сквозь
тени,
где
скользит
шепот.
In
the
alley
of
the
mind,
there's
nowhere
to
hide
В
переулке
ума
негде
спрятаться
Each
step's
a
story,
of
the
pain
and
the
pride
Каждый
шаг
— это
история
боли
и
гордости.
One-way
trip
to
the
other
side.
All
right
Поездка
в
один
конец
на
другую
сторону.
Все
в
порядке
Eyes
in
the
dark,
they're
watching,
waiting
Глаза
в
темноте
смотрят,
ждут
Plans
in
the
works,
fate
orchestrating
Планы
в
работе,
судьба
режиссирует
Life's
a
gamble,
and
I'm
done
debating
Жизнь
- это
азартная
игра,
и
я
закончил
спорить
I'm
dominating
я
доминирую
Midnight
strikes,
and
the
world
turns
colder
Наступает
полночь,
и
мир
становится
холоднее
Every
shadow's
a
story,
of
a
holy
spirit
holder
Каждая
тень
— это
история
хранителя
святого
духа.
In
the
mirror
of
the
night,
life's
a
heavy
boulder
В
зеркале
ночи
жизнь
— тяжелый
валун.
On
my
shoulder,
the
world
ain't
getting
older
На
моем
плече
мир
не
стареет
Hear
the
whispers
of
the
wind,
they're
speaking
Услышьте
шепот
ветра,
они
говорят
Secrets
of
the
night,
it's
the
truth
they're
leaking
Тайны
ночи,
это
правда,
что
они
просачиваются
Peaking
and
revealing
Пикируя
и
раскрывая
Underworld
journey,
it's
the
peak
I'm
seeking
Путешествие
в
подземный
мир,
это
вершина,
которую
я
ищу.
In
the
realm
of
the
dark,
it's
the
power
I'm
reaping
В
царстве
тьмы
я
пожинаю
эту
силу.
A
darker
shade,
always
debate,
in
this
endless
night
Темный
оттенок,
всегда
спорный,
в
эту
бесконечную
ночь.
On
the
real
journey
to
the
other
side
В
настоящем
путешествии
на
другую
сторону
It's
a
path
less
taken,
but
I
walk
with
might
Это
менее
пройденный
путь,
но
я
иду
с
силой
In
the
maze
of
the
twisted,
I'm
a
shine
of
light
В
запутанном
лабиринте
я
сияние
света
With
every
step,
in
the
shadows,
I
glide
С
каждым
шагом
я
скользю
в
тени
Master
of
the
night,
on
the
other
side
Хозяин
ночи,
с
другой
стороны
Streetlights
flicker,
like
the
beat
of
the
heart
Уличные
фонари
мерцают,
как
биение
сердца
In
the
city's
veins,
I'm
a
renegade
part
В
жилах
города
я
отступник.
On
the
other
side,
where
the
end's
a
start
На
другой
стороне,
где
конец
- это
начало
In
the
jungle,
I'm
a
rogue,
a
work
of
art
В
джунглях
я
жулик,
произведение
искусства
Creepin'
through
the
shadows,
where
the
whispers
slide
Пробираюсь
сквозь
тени,
где
скользит
шепот.
In
the
alley
of
the
mind,
there's
nowhere
to
hide
В
переулке
ума
негде
спрятаться
Each
step's
a
story,
of
the
pain
and
the
pride
Каждый
шаг
— это
история
боли
и
гордости.
One-way
trip
to
the
other
side.
All
right
Поездка
в
один
конец
на
другую
сторону.
Все
в
порядке
Eyes
in
the
dark,
they're
watching,
waiting
Глаза
в
темноте
смотрят,
ждут
Plans
in
the
works,
fate
orchestrating
Планы
в
работе,
судьба
режиссирует
Life's
a
gamble,
and
I'm
done
debating
Жизнь
- это
азартная
игра,
и
я
закончил
спорить
I'm
dominating
я
доминирую
Midnight
strikes,
and
the
world
turns
colder
Наступает
полночь,
и
мир
становится
холоднее
Every
shadow's
a
story,
of
a
holy
spirit
holder
Каждая
тень
— это
история
хранителя
святого
духа.
In
the
mirror
of
the
night,
life's
a
heavy
boulder
В
зеркале
ночи
жизнь
— тяжелый
валун.
On
my
shoulder,
the
world
ain't
getting
older
На
моем
плече
мир
не
стареет
Hear
the
whispers
of
the
wind,
they're
speaking
Услышьте
шепот
ветра,
они
говорят
Secrets
of
the
night,
it's
the
truth
they're
leaking
Тайны
ночи,
это
правда,
что
они
просачиваются
Peaking
and
revealing
Пикируя
и
раскрывая
Underworld
journey,
it's
the
peak
I'm
seeking
Путешествие
в
подземный
мир,
это
вершина,
которую
я
ищу.
In
the
realm
of
the
dark,
it's
the
power
I'm
reaping
В
царстве
тьмы
я
пожинаю
эту
силу.
A
darker
shade,
always
debate,
in
this
endless
night
Темный
оттенок,
всегда
спорный,
в
эту
бесконечную
ночь.
On
the
real
journey
to
the
other
side
В
настоящем
путешествии
на
другую
сторону
It's
a
path
less
taken,
but
I
walk
with
might
Это
менее
пройденный
путь,
но
я
иду
с
силой
In
the
maze
of
the
twisted,
I'm
a
shine
of
light
В
запутанном
лабиринте
я
сияние
света
With
every
step,
in
the
shadows,
I
glide
С
каждым
шагом
я
скользю
в
тени
Master
of
the
night,
on
the
other
side
Хозяин
ночи,
с
другой
стороны
Streetlights
flicker,
like
the
beat
of
the
heart
Уличные
фонари
мерцают,
как
биение
сердца
In
the
city's
veins,
I'm
a
renegade
part
В
жилах
города
я
отступник.
On
the
other
side,
where
the
end's
a
start
На
другой
стороне,
где
конец
- это
начало
In
the
jungle,
I'm
a
rogue,
a
work
of
art
В
джунглях
я
жулик,
произведение
искусства
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrej Jesenovec, Lord Nap
Альбом
Sublime
дата релиза
30-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.