Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girbaud Talk
Разговор о Жирбо
Shit
sound
like
a
fever
dream
Звучит
как
лихорадочный
бред
Ayo
Shabb
pardon
my
French
man
Эй
Шабб,
прости
мой
французский
Go
Ahead
and
light
the
candle
from
both
ends
Зажигай
свечу
с
двух
концов
You
Might
find
what
you
looking
for
in
the
meantime
Может,
пока
найдёшь
то,
что
ищешь
Swear
that
I
ain't
been
sober
since
I
was
14
(nah)
Клянусь,
не
трезвел
с
четырнадцати
(нет)
But
Nobody
check
on
me
cause
I
seem
fine
(you
doin
great)
Но
никто
не
проведает
– выгляжу
норм
(ты
молодец)
No
Complaints
tho
Без
претензий
By
the
Apollo
we
20
deep
in
the
Range
Rover
У
Аполло
мы
в
Рэндж
Ровере
– двадцать
пацанов
I
been
Tryna
make
it
home
thru
them
layovers
Пробираюсь
домой
через
пересадки
Im
laid
up
breaking
bread
I
don't
know
what
they
told
ya
(what
they
saying)
Отдыхаю,
делю
хлеб
– не
слушай
сплетни
(что
болтают)
Model
Bitches
taking
bumps
in
the
bathroom
(sniffs)
Модели
нюхают
в
туалете
(шмыг)
Been
sipping
out
the
bottle
since
bout
30
minutes
past
noon
Пью
из
горла
с
полудня
и
тридцати
минут
I
been
stepping
on
egg
shells
with
glass
shoes
Хожу
по
осколкам
в
хрустальных
туфлях
Used
to
people
coming
up
to
me
asking
if
I
have
shrooms
(you
got
it
on
you?)
Ко
мне
подходят:
"Есть
грибы?"
(у
тебя
есть?)
For
the
record
I
might
Чтоб
вы
знали
– возможно
Spent
my
adolescence
drinking
henny
gettin
in
fights
(I
did)
Юность
– Хеннесси
и
драки
(было)
One
day
imma
buy
whatever
without
checking
the
price
Купи́м
всё
без
ценников
когда-нибудь
For
now
I
try
appreciating
every
lesson
in
life
А
пока
ценю
каждый
жизненный
урок
It's
hard
to
Count
my
blessings
in
my
spare
time
Времени
нет
считать
благословения
Cuz
This
is
money
we
taking
bout
ion
spare
mine
(uh)
Деньги
на
кону
– не
для
раздачи
(угу)
All
them
clothes
that
I
be
wearing
is
the
rare
kind
(for
real)
Вся
моя
одежда
– редкий
вид
(серьёзно)
And
Fuck
ya
private
jet
I
rather
buy
the
airline
(haha)
Нахуй
частный
самолёт
– куплю
авиалинию
(ха-ха)
All
that's
behind
this
is
science
Всё
это
наука
I
been
defiant
since
I
knew
a
slingshot
killed
Goliath
(bing)
Бунтую
с
тех
пор,
как
праща
убила
Голиафа
(бдыщ)
If
I
ain't
smoking
on
my
corner
prolly
overseas
flying
(where
at)
Если
не
курю
на
углу
– лечу
за
границу
(куда?)
To
destinations
they
don't
even
teach
you
bout
in
school
В
места,
о
которых
в
школе
не
учат
Smoking
loud
might
cop
an
ounce
or
two
Куплю
унцию-другую
травы
Then
take
your
bitch
whip
out
a
couple
thousand
make
her
count
it
too
(take
that's
that)
Заберу
твою
тёлку,
выброшу
пачку
– пусть
пересчитает
(держи,
это)
Rock
Buchanan
Jackets
cross
110th
street
(uh
huh)
Ношу
Buchanans
через
110-ю
(ага)
Was
talking
shit
on
wednesday
smacked
him
into
next
week
Трепался
в
среду
– отправил
на
следующую
неделю
NY
Worldwide
Нью-Йорк
мировой
We
Provide
the
Vibe
Мы
даём
атмосферу
Check
the
Way
we
Slide
Зацени
наш
стиль
It's
No
Doubt
we
outside
Без
сомнений,
мы
в
игре
We
travel
the
planet
& hit
you
with
the
organic
Путешествуем,
даём
органичный
звук
You
rockin
with
the
best
so
ain't
no
need
for
you
to
panic
Ты
с
лучшими
– не
надо
паники
It's
the
Grand
Baby
Это
Гранд
Бэйби
I
been
that
dude
since
the
80s
Звезда
с
80-х
Love
the
Ladies,
Shaking
Hands
and
Kissin'
Babies
Обожаю
дам,
рукопожатья,
целую
малышей
The
Crème
De
La
Crème
all
the
God
do
is
know
how
to
win,
if
it's
bout
the
bag
then
you
could
count
me
in
Сливки
общества,
боги
победы,
если
бабло
– я
в
деле
Drop
Jewels
for
the
Mental,
I'm
so
influential
Дарю
истины
для
ума,
я
так
влиятелен
Detrimental
as
I
step,
Black
Hoodie
is
essential
Смертоносен
в
чёрном
худи
– это
обязательно
I'm
one
of
a
kind,
So
Divine
Я
уникален,
божествен
Mami's
Tell
me
all
the
time,
ain't
no
time
for
wasting
time
Мамани
твердят:
"Не
теряй
время"
Wanna
be
Next
then
Hit
my
line
Хочешь
быть
следующей
– звони
'Cause
we
could
take
a
trip
somewhere
cozy
where
them
Niggas
ain't
so
Nosy
Уедем
туда,
где
не
лезут
в
дела
Sip
on
Champagne
until
we
nice
and
Dozy
Пей
шампанское,
пока
не
задремлешь
And
Just
Chill
И
просто
отдыхай
32
Degrees
let's
build
32
градуса
– создадим
настроение
Guarenteed
to
get
your
head
filled
Гарантированно
наполню
твою
голову
With
the
knowledge,
the
wisdom,
the
understanding
Знаниями,
мудростью,
пониманием
The
god
Keep
it
so
fly
we
ain't
never
landing
Брат,
мы
так
высоко
– никогда
не
приземлимся
NY
Worldwide
Нью-Йорк
мировой
We
Provide
the
Vibe
Мы
даём
атмосферу
Check
the
Way
we
Slide
Зацени
наш
стиль
It's
No
Doubt
we
outside
Без
сомнений,
мы
в
игре
We
travel
the
planet
& hit
you
with
the
organic
Путешествуем,
даём
органичный
звук
You
rockin
with
the
best
so
ain't
no
need
for
you
to
panic
Ты
с
лучшими
– не
надо
паники
NY
Worldwide
Нью-Йорк
мировой
We
Provide
the
Vibe
Мы
даём
атмосферу
Check
the
Way
we
Slide
Зацени
наш
стиль
It's
No
Doubt
we
outside
Без
сомнений,
мы
в
игре
We
travel
the
planet
& hit
you
with
the
organic
Путешествуем,
даём
органичный
звук
You
rockin
with
the
best
so
ain't
no
need
for
you
to
panic
Ты
с
лучшими
– не
надо
паники
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Fersko, Malcolm Blemir, Maxwell Dixon
Альбом
PIFF
дата релиза
28-03-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.