Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Futura
Dunks
watermelon
with
salt
(uh)
Futura
Dunks
арбузные,
с
солью
сверху
(ага)
Robbed
the
gallery
I
heard
they
caught
a
felon
with
art
(uh
huh)
Ограбил
галерею,
слышал,
взяли
преступника
с
искусством
(угу)
I
might
fuck
her
twin
sister
just
to
tell
'em
apart
Может,
трахну
её
сестру-близняшку,
чтоб
их
различать
Coppin
drugs
in
Ecuador
that
imma
sell
in
Vermont
(straight
up)
Покупаю
наркоту
в
Эквадоре,
продавать
буду
в
Вермонте
(чё,
серьёзно)
I
swear
the
better
part
ain't
even
happen
yet
Клянусь,
самое
интересное
ещё
впереди
Collect
the
backhand
after
half
already
cashed
the
rest
(take
that)
Получаю
пощёчину,
хоть
половину
бабла
уже
срубил
(держи)
Swear
You
motherfuckers
crabs
I
could
catch
in
the
net
Вы,
уёбки,
крабы
– одним
махом
в
сеть
загоню
Throw
em
in
a
bucket
watch
em
struggle
and
laugh
at
the
mess
(haha)
В
ведро
швырну,
смотреть,
как
дерутся,
ржу
над
бардаком
(ха-ха)
Kinetic
energy
surrounding
my
name
Кинетика
такая
вокруг
моего
имени
Rookie
moving
like
he
really
been
around
in
the
game
Салага
ходит,
будто
давно
в
игре
I
spent
last
Friday
off
some
powder
and
haze
(sniff)
Прошлую
пятницу
провёл
на
порошке
и
дыме
(шмыг)
Homies
calling
up
to
try
to
get
me
out
of
this
place
Ко́реши
звонят,
пытаются
вытащить
меня
отсюда
But
I'm
stubborn
(I
swear
I'm
good)
Но
я
упрямый
(не,
я
в
порядке)
Walk
in
the
spot
smelling
like
Persian
musk
Захожу
в
заведение,
пахну
мускусом
персидским
Hoes
already
wanna
fuck
before
they
heard
of
us
(what's
your
name)
Тёлки
уже
хотят
трахаться,
нас
не
зная
(как
звать?)
I'm
at
the
banquet
with
my
shirt
untucked
Я
на
банкете,
рубаха
навыпуск
And
You
ain't
a
show
stopper
dawg
the
crew
jus
got
your
curtains
stuck
(fucking
trash)
А
ты
не
звезда,
чувак,
твою
команду
просто
занавеской
прижало
(дерьмо)
I'm
burning
blunts
to
calm
my
nervous
system
(cough
cough)
Жгу
косяки,
чтоб
нервы
успокоить
(кхм-кхм)
These
crazy
bitches
hate
it
when
I
start
asserting
distance
Этим
психам
не
нравится,
когда
дистанцию
ставлю
But
they
know
I
can't
deter
the
mission
(nah
ah)
Но
знают
– миссию
не
свернуть
(не-а)
For
nothing
or
nobody
I
tell
em
that
as
my
first
condition
(we
went
over
this)
Ни
за
что
и
никогда,
им
первым
делом
говорю
(мы
же
договаривались)
Acting
reckless
on
the
block
with
2 boots
on
Безбашенный
на
районе,
в
балахоне
Fuckin
Boob
jobbed
lil
hoes
who
don't
do
jobs
(uh
huh)
Трахал
силиконовых
тёлок,
что
не
пашут
(ага)
Y'all
be
popped
in
the
strip
club
with
blue
balls
Вы
в
стрип-клубах
торчите
с
синими
яйцами
Stack
lettuce
while
you
got
a
lil
bread
like
croutons
Кучу
зелени
срубаю,
а
у
вас
– крохи,
как
гренки
See
me
Walk
around
with
a
belt
made
outta
rhinestones
& shit
Видишь,
хожу
с
поясом
в
стразах
и
прочем
дерьме
My
Lifes
alright
Жизнь
норм
Everybody
good
Все
в
порядке
Shorty
good
Детка
в
порядке
My
Weed
great
Мой
травка
– огонь
You
See
me
I'm
prolly
illegal
in
3 states
Видишь
меня?
Наверное,
нелегален
в
трёх
штатах
Keep
a
P
in
the
briefcase
Храню
"П"
в
дипломате
Newport
Lord,
Jeff
Hardy,
Uptown
Shit
Pure
Piff
Newport
Lord,
Джефф
Харди,
Uptown
Шиза,
Pure
Piff
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlo Naparstek, Joshua Fersko
Альбом
PIFF
дата релиза
28-03-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.