Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
the
road,
I
got
a
show
Ich
bin
unterwegs,
ich
habe
eine
Show
I
Can't
hit
u
back,
you'll
mess
up
my
flow
Ich
kann
dich
nicht
zurückrufen,
du
würdest
meinen
Flow
stören
Wait
hold
up
Warte,
warte
I'm
in
my
mode,
yeah
I'm
in
my
zone
Ich
bin
in
meinem
Modus,
ja,
ich
bin
in
meiner
Zone
Go
for
the
bag,
thats
all
that
I
know
Ich
will
das
Geld,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
I
Know
It
hurts
you,
I
don't
put
you
First
Ich
weiß,
es
tut
dir
weh,
dass
ich
dich
nicht
an
erste
Stelle
setze
But
I
can't
slack
I
gotta
put
in
work
Aber
ich
kann
nicht
nachlassen,
ich
muss
arbeiten
No
I
don't
stress
it
I
just
hit
the
curve
Nein,
ich
stresse
mich
nicht,
ich
nehme
einfach
die
Kurve
Now
you
could
find
someone
that
u
Deserve
Jetzt
könntest
du
jemanden
finden,
den
du
verdienst
Cause
I
ain't
got
no
time
for
youuuu
Denn
ich
habe
keine
Zeit
für
dich
I
ain't
got
no
time
for
youuuuuu
Ich
habe
keine
Zeit
für
dich
Now
I
ain't
got
no
time^
for
youuuu
Jetzt
habe
ich
keine
Zeit
für
dich
No
I
ain't
got
no
time
for
youuuuu
Nein,
ich
habe
keine
Zeit
für
dich
U
could
Hit
me
up,
but
don't
link
me
up
Du
kannst
mich
anschreiben,
aber
triff
dich
nicht
mit
mir
Keep
a
bad
bitch
she
gon
Lick
me
up
Ich
habe
eine
heiße
Frau,
die
mich
ableckt
They
tryna
take
everything
from
me
Sie
versuchen,
mir
alles
wegzunehmen
I
know
these
hoes
tryna
Stick
me
up
Ich
weiß,
diese
Schlampen
versuchen,
mich
auszurauben
I
Know
some
niggas
thats
really
up
Ich
kenne
ein
paar
Typen,
die
wirklich
obenauf
sind
Not
a
day
these
niggas
lit
me
up
Nicht
einen
Tag
haben
diese
Typen
mich
angemacht
Dog
U
Had
clout
for
a
minute
Alter,
du
hattest
für
eine
Minute
Einfluss
But
you
ain't
did
enough,
I'll
bring
my
City
up,
(The
X)
Aber
du
hast
nicht
genug
getan,
ich
werde
meine
Stadt
hochbringen
(The
X)
Remember
them
days
that
you
try
to
Curve
me
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage,
an
denen
du
versucht
hast,
mich
abzuservieren
Now
Who
the
one
asking
for
Verses
Wer
ist
jetzt
derjenige,
der
nach
Versen
fragt
Just
to
get
in
I'd
show
up
real
early
Um
reinzukommen,
bin
ich
immer
sehr
früh
aufgetaucht
Even
when
I
was
performing
Auch
wenn
ich
aufgetreten
bin
& it
isn't
Worth
it,
I
been
observing,
Nigga
Your
Club
can't
Afford
me
Und
es
ist
es
nicht
wert,
ich
habe
beobachtet,
Nigga,
dein
Club
kann
sich
mich
nicht
leisten
Thats
why
I
move,
how
I
gotta
move
Deshalb
bewege
ich
mich
so,
wie
ich
mich
bewegen
muss
Nigga
cus
I'll
do
u
Dirty
Nigga,
denn
ich
würde
dich
fertigmachen
Cause
I
ain't
got
no
time
for
youuuu
Denn
ich
habe
keine
Zeit
für
dich
I
ain't
got
no
time
for
youuuuuu
Ich
habe
keine
Zeit
für
dich
Now
I
ain't
got
no
time^
for
youuuu
Jetzt
habe
ich
keine
Zeit
für
dich
No
I
ain't
got
no
time
for
youuuuu
Nein,
ich
habe
keine
Zeit
für
dich
I
ain't
got
no
time,
I
said
I
ain't
got
no
time
Ich
habe
keine
Zeit,
ich
sagte,
ich
habe
keine
Zeit
Swear
Im
bouta
change
my
number
Strangers
Blowing
up
line
Ich
schwöre,
ich
werde
meine
Nummer
ändern,
Fremde
rufen
ständig
an
Ask
me
what
you
doing,
Where
you
been
Frag
mich,
was
du
machst,
wo
du
warst
Nigga
on
my
grind
Nigga,
ich
bin
am
Arbeiten
Don't
you
see
Me
focused
Siehst
du
nicht,
dass
ich
fokussiert
bin
Only
money
on
my
mind
Ich
habe
nur
Geld
im
Kopf
Look
at
me
now,
look
at
me
now
Sieh
mich
jetzt
an,
sieh
mich
jetzt
an
I
gotta
check
on
me
now,
you
cannot
check
on
me
now
Ich
muss
mich
jetzt
um
mich
kümmern,
du
kannst
dich
jetzt
nicht
um
mich
kümmern
I
Went
from
coppin
a
ounce,
to
coppin
a
Pound
Ich
bin
vom
Kauf
einer
Unze
zum
Kauf
eines
Pfunds
übergegangen
Ended
up
breaking
it,
Breaking
it
down
Am
Ende
habe
ich
es
zerlegt,
zerlegt
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeikommst
Dj's
they
playing
my
sound
DJs
spielen
meinen
Sound
V
I
p,
when
we
hit
up
a
Lounge
V
I
P,
wenn
wir
in
eine
Lounge
gehen
One
of
the
reasons
ya
hate
on
me
now
Einer
der
Gründe,
warum
du
mich
jetzt
hasst
Had
to
act
slow
around.
all
of
these
niggas
Musste
mich
langsam
verhalten,
um
all
diese
Niggas
I
always
knew
How
to
move
Smarter
Ich
wusste
immer,
wie
man
sich
klüger
bewegt
It
was
my
Birthday
I
ain't
even
hear
Es
war
mein
Geburtstag,
ich
habe
nicht
einmal
etwas
gehört
from
my
daughter,
Shit
make
me
grind
Harder
von
meiner
Tochter,
Scheiße,
das
bringt
mich
dazu,
härter
zu
arbeiten
Fuck
all
that
weak
shit
you
try
to
pull
on
me
Scheiß
auf
all
den
Schwachsinn,
den
du
versucht
hast,
mir
anzutun
Is
Only
making
me
Stronger
Das
macht
mich
nur
stärker
Coulda
turn
me
to
a
Monster
Hätte
mich
in
ein
Monster
verwandeln
können
Ima
my
story
till
it
prosper
Ich
erzähle
meine
Geschichte,
bis
sie
erfolgreich
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Dilone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.