Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dry the Rain (Re-Encoded by Michael Jürgens)
Trockne den Regen (Neu kodiert von Michael Jürgens)
It's
getting
colder
Es
wird
kälter
And
darker
every
day
Und
dunkler
jeden
Tag
And
all
the
bloodred
flowers
Und
all
die
blutroten
Blumen
Slowly
turn
to
grey
Verblassen
langsam
grau
We
need
some
wind
Wir
brauchen
Wind
To
blow
the
clouds
away
Um
die
Wolken
fortzuwehen
We
need
a
sun
to
dry
the
rain
Wir
brauchen
eine
Sonne,
die
den
Regen
trocknet
We
need
to
break
the
chain
of
yesterday
Wir
müssen
die
Kette
von
gestern
brechen
We
need
a
storm
to
kill
the
pain
Wir
brauchen
einen
Sturm,
der
den
Schmerz
tötet
I
don't
remember
Ich
erinnere
mich
nicht
Nothing
but
a
minor
chord
Nichts
als
einen
kleinen
Akkord
There's
still
some
ember
Es
glimmt
noch
etwas
Of
the
fire
you
adored
Von
dem
Feuer,
das
du
liebtest
We
need
some
wind
Wir
brauchen
Wind
To
blow
the
clouds
away
Um
die
Wolken
fortzuwehen
We
need
it
today
Wir
brauchen
ihn
heute
We
need
it
today
Wir
brauchen
ihn
heute
We
need
a
sun
Wir
brauchen
eine
Sonne
To
dry
the
rain
Um
den
Regen
zu
trocknen
To
kill
the
pain
Um
den
Schmerz
zu
töten
To
kill
the
pain
Um
den
Schmerz
zu
töten
And
when
the
thunder
opens
hell
Und
wenn
der
Donner
die
Hölle
öffnet
Walking
down
the
border
of
farewell
Geh'
ich
am
Rand
des
Abschieds
I'd
cut
your
hand
off
so
I'd
never
let
it
go
Ich
schnitt'
deine
Hand
ab,
um
sie
nie
loszulassen
Is
this
the
final
Ist
dies
das
Finale
The
climax
of
the
show
Der
Höhepunkt
der
Show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.