Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
fais
tout
pour
que
tu
me
vois
Я
делаю
все,
чтобы
ты
меня
заметила,
Mes
yeux
sont
posés
sur
ton
corps
Мои
глаза
прикованы
к
твоему
телу,
Je
veux
que
tu
n'regarde
que
moi
Я
хочу,
чтобы
ты
смотрела
только
на
меня,
Je
n'ai
plus
peur
de
la
mort
Я
больше
не
боюсь
смерти,
Quand
je
sais
que
tu
es
là
Когда
знаю,
что
ты
рядом,
J'fais
semblant
d'être
vivant
Я
притворяюсь,
что
жив,
Mais
tout
ça
c'est
que
cinéma
Но
все
это
лишь
кино,
J'essaye
d'être
le
plus
attirant
Я
стараюсь
быть
максимально
привлекательным,
Mais
tu
t'en
branles
de
moi
Но
тебе
на
меня
плевать,
Et
je
ne
peux
m'en
prendre
qu'à
moi
И
я
могу
винить
в
этом
только
себя,
Comment
ne
pas
être
personne
Как
не
быть
никем,
Quand
dans
mes
rêves
tu
résonnes
Когда
в
моих
снах
звучишь
ты,
J'connais
la
donne
Я
знаю
расклад,
J'connais
les
peines
Я
знаю
боль,
J't'appel
ça
sonne
Я
звоню
тебе,
гудки
идут,
Réponds
ma
reine
Ответь,
моя
королева,
Je
veux
que
tu
le
saches
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Je
t'aime
et
je
le
cache
(Cache)
Я
люблю
тебя
и
скрываю
это
(Скрываю)
Je
veux
que
tu
le
saches
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Je
t'aime
et
je
le
cache
(Cache)
Я
люблю
тебя
и
скрываю
это
(Скрываю)
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Mon
nom
dans
ton
coeur
Мое
имя
в
твоем
сердце
À
l'encre
indélébile
Несмываемыми
чернилами,
J'veux
chasser
tous
tes
malheurs
Я
хочу
прогнать
все
твои
беды,
Car
je
me
sens
inutile
Потому
что
чувствую
себя
бесполезным,
Mon
amour
est
futile
Моя
любовь
тщетна,
Sans
toi
j'ai
peur
la
nuit
Без
тебя
мне
страшно
ночью,
J'me
sens
tellement
puéril
Я
чувствую
себя
таким
глупым,
J'me
sens
comme
abruti
Я
чувствую
себя
как
идиот,
Je
la
veux,
mais
j'ai
pas
les
couilles
Я
хочу
ее,
но
у
меня
не
хватает
смелости
De
l'appeler
et
de
lui
dire
Позвонить
ей
и
сказать,
Jamais
mon
amour
ne
rouille
Моя
любовь
никогда
не
ржавеет,
Il
ne
fait
que
chaque
jour
grandir
Она
лишь
крепнет
день
ото
дня,
J'veux
m'démarqué
Я
хочу
выделиться,
Je
veux
marquer
Я
хочу
оставить
след,
Mais
j'suis
personne
Но
я
никто,
Et
t'es
la
bonne
А
ты
- та
самая,
Je
veux
que
tu
le
saches
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Je
t'aime
et
je
le
cache
(Cache)
Я
люблю
тебя
и
скрываю
это
(Скрываю)
Je
veux
que
tu
le
saches
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Je
t'aime
et
je
le
cache
(Cache)
Я
люблю
тебя
и
скрываю
это
(Скрываю)
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Mon
coeur
joue
à
cache-cache
Мое
сердце
играет
в
прятки,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Daoust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.