Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Own Way
Mein Eigener Weg
And
when
the
daylight
falls
to
grey
Und
wenn
das
Tageslicht
zu
Grau
verfällt
When
even
twilight
fades
Wenn
selbst
das
Zwielicht
schwindet
In
the
darkest
veil
of
night
Im
dunkelsten
Schleier
der
Nacht
It
seems
this
road
will
never
end
Es
scheint,
diese
Straße
endet
nie
Watch
our
trust
decay
Sieh
unser
Vertrauen
schwinden
As
sacred
memories
turn
to
dust
Als
heilige
Erinnerungen
And
drift
away
Zu
Staub
verfallen
und
entweichen
Can
you
hear
me
now?
Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Hear
me
calling
you?
Mich
rufen
hören?
Can
you
see
my
eyes?
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
These
tears
that
fall
for
you
Die
Tränen,
die
für
dich
fallen
You
know
you've
always
been
a
friend
Du
weißt,
du
warst
stets
eine
Freundin
Through
even
lightless
days
Sogar
durch
lichtlose
Tage
Sometimes
we
don't
see
eye
to
eye
Manchmal
sind
wir
nicht
einer
Meinung
Times
change
Zeiten
ändern
sich
But
can
you
hear
me
now?
Doch
kannst
du
mich
jetzt
hören?
Hear
me
calling
you?
Mich
rufen
hören?
So
look
in
my
eyes
Dann
sieh
in
meine
Augen
Believe
my
words
to
you
are
true
Glaub,
dass
meine
Worte
dir
wahr
sind
Oh,
I'll
never
turn
my
back
on
you
Oh,
ich
werde
dir
nie
den
Rücken
kehren
To
go
my
own
way
Um
meinen
eigenen
Weg
zu
gehen
You'll
never
walk
alone
Nie
wirst
du
alleine
gehen
To
face
the
darkness
Um
der
Dunkelheit
zu
begegnen
Oh,
for
all
the
pain
that
we've
been
through
Oh,
für
all
den
Schmerz,
den
wir
durchstanden
And
you'll
always
have
a
home
Und
du
wirst
stets
ein
Zuhause
haben
Deep
inside
my
heart
Tief
in
meinem
Herzen
So
many
years
have
passed
us
by
So
viele
Jahre
zogen
an
uns
vorbei
A
chance
to
start
again
Eine
Chance,
neu
anzufangen
And
hope
that
time
will
heal
these
wounds
Und
die
Hoffnung,
dass
Zeit
heilt
Someday
Diese
Wunden,
eines
Tages
So
can
you
hear
me
now?
Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Hear
me
calling
you?
Mich
rufen
hören?
So
look
in
my
eyes
Dann
sieh
in
meine
Augen
Believe
my
words
to
you
are
true
Glaub,
dass
meine
Worte
dir
wahr
sind
REPEAT
CHORUS
REFRAIN
WIEDERHOLEN
REPEAT
CHORUS
REFRAIN
WIEDERHOLEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Madden, Jason Epperson, Paul Beauregard, Jordan Houston, Joel Madden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.