Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Új nemzedék
Neue Generation
Amikor
beszól
majd
a
fiam,
Wenn
mein
Sohn
mich
einst
anspricht,
és
bennem
semmi
tûz
nem
lángol,éget.
und
in
mir
kein
Feuer
mehr
brennt
und
lodert.
Amikor
õszül
már
a
hajam,
Wenn
mein
Haar
schon
ergraut,
és
gyakran
fárad
el
a
túl
gyors
élet.
und
das
zu
schnelle
Leben
mich
oft
ermüdet.
Szomorú,
de
bezárul
bennem
a
kör,
Traurig,
aber
der
Kreis
schließt
sich
in
mir,
Csend
vesz
körül,
béklyója
kínoz,
gyötör!
Stille
umgibt
mich,
ihre
Fesseln
quälen
und
peinigen
mich!
érzem
ez
a
zuhanás,
minden
messzire
száll,
Ich
fühle
diesen
Fall,
alles
entschwindet
in
die
Ferne,
így
van,
így
van
ez
rendben
talán!
so
ist
es,
so
ist
es
vielleicht
in
Ordnung!
Amikor
megáll
majd
az
eszem,
Wenn
mein
Verstand
stehen
bleibt,
Nem
értem,
mért
ülök,
bár
lábam
lépne.
verstehe
ich
nicht,
warum
ich
sitze,
obwohl
meine
Beine
gehen
wollen.
Amikor
nem
jön
senki
velem,
Wenn
niemand
mehr
mit
mir
kommt,
úgy
érzem,
nincs
tovább,
az
útnak
vége!
fühle
ich,
es
geht
nicht
weiter,
der
Weg
ist
zu
Ende!
Szomorú,
de
bezárul
bennem
a
kör,
Traurig,
aber
der
Kreis
schließt
sich
in
mir,
Csend
vesz
körül,
béklyója
kínoz,
gyötör!
Stille
umgibt
mich,
ihre
Fesseln
quälen
und
peinigen
mich!
érzem
ez
a
zuhanás,
minden
messzire
száll,
Ich
fühle
diesen
Fall,
alles
entschwindet
in
die
Ferne,
így
van,
így
van
ez
rendben
talán!
so
ist
es,
so
ist
es
vielleicht
in
Ordnung!
Itt
vagy
már
elõttünk
járj,
Du
bist
schon
hier,
geh
vor
uns
her,
új
nemzedék,
ó-ó-ó-ó!
neue
Generation,
oh-oh-oh-oh!
Felnõttél,
nyomomban
járj,
Du
bist
erwachsen,
folge
meinen
Spuren,
Ne
állj
meg
új
nemzedék!
Bleib
nicht
stehen,
neue
Generation!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.