Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Teeth Teens
Белозубая Молодежь
We
wouldn't
be
seen
dead
here
in
the
day
Нас
бы
здесь
днем
и
мертвыми
не
увидели
I
guess
you're
lucky
that
it's
dark
now
Тебе,
наверное,
повезло,
что
сейчас
темно
And
if
I
like
it,
then
we'll
stay
И
если
мне
понравится,
то
мы
останемся
Impress
the
empress,
take
your
shot
now
Впечатли
императрицу,
действуй
сейчас
We
got
the
glow
in
our
mouths
У
нас
во
рту
сияние
White
teeth
teens
are
out
Белозубая
молодежь
вышла
на
охоту
White
teeth
teens
are
up
for
it
Белозубая
молодежь
готова
ко
всему
I
know
you
love
it
when
the
hairpins
start
to
drop
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
шпильки
начинают
падать
I
like
your
reckoning
Мне
нравится
твоя
расчётливость
But
we
got
our
methods,
and
there's
nothing
here
to
stop
Но
у
нас
свои
методы,
и
ничто
нас
не
остановит
To
stop
this
Не
остановит
If
you
want,
we'll
help
tonight
to
split
its
seams
Если
хочешь,
мы
поможем
сегодня
разорвать
её
по
швам
Give
the
bruises
out
like
gifts
Раздавать
синяки,
как
подарки
You'll
get
the
picture
of
your
dreams
Ты
получишь
картинку
своей
мечты
I
won't
be
smiling
Я
не
буду
улыбаться
But
the
notes
from
my
admirers
fill
the
dashboard
just
the
same,
ah,
ah,
ah
Но
записки
от
моих
поклонников
всё
равно
заполняют
бардачок,
а,
а,
а
We
got
the
glow
in
our
mouths
У
нас
во
рту
сияние
White
teeth
teens
are
out
Белозубая
молодежь
вышла
на
охоту
White
teeth
teens
are
up
for
it
Белозубая
молодежь
готова
ко
всему
I
know
you
love
it
when
the
hairpins
start
to
drop
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
шпильки
начинают
падать
I
like
your
reckoning
Мне
нравится
твоя
расчётливость
But
we
got
our
methods,
and
there's
nothing
here
to
stop
Но
у
нас
свои
методы,
и
ничто
нас
не
остановит
To
stop
us
when
we're
up
for
it
Не
остановит
нас,
когда
мы
готовы
ко
всему
I
know
you
love
it
when
the
hairpins
start
to
drop
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
шпильки
начинают
падать
I
like
your
reckoning
Мне
нравится
твоя
расчётливость
But
we
got
our
methods,
and
there's
nothing
here
to
stop
Но
у
нас
свои
методы,
и
ничто
нас
не
остановит
To
stop
this
Не
остановит
(And
everything
works
out
so
good)
(И
всё
получается
так
хорошо)
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
(Everything
works
out
so
good)
I'll
let
you
in
on
something
big
(Всё
получается
так
хорошо)
Я
открою
тебе
большой
секрет
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
I
am
not
a
white
teeth
teen
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
Я
не
из
белозубой
молодежи
(Everything
works
out
so
good)
I
tried
to
join,
but
never
did
(Всё
получается
так
хорошо)
Я
пыталась
присоединиться,
но
так
и
не
смогла
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
the
way
they
are,
the
way
they
seem
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
Такие,
какие
они
есть,
какими
кажутся
(Everything
works
out
so
good)
there's
something
else,
it's
in
the
blood
(Всё
получается
так
хорошо)
Есть
что-то
ещё,
это
в
крови
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
their
molars
blinking
like
the
lights
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
Их
коренные
зубы
мигают,
как
огни
(Everything
works
out
so
good)
in
the
underpass
where
we
all
sit
(Всё
получается
так
хорошо)
В
подземном
переходе,
где
мы
все
сидим
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
and
do
nothing
and
love
it
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
И
ничего
не
делаем
и
наслаждаемся
этим
(Everything
works
out
so
good)
(Всё
получается
так
хорошо)
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
(Everything
works
out
so
good)
(Всё
получается
так
хорошо)
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
We
got
the
glow
in
our
mouths
(everything
works
out
so
good)
У
нас
во
рту
сияние
(всё
получается
так
хорошо)
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
White
teeth
teens
are
out
Белозубая
молодежь
вышла
на
охоту
Out
(everything
works
out
so
good)
Вышла
(всё
получается
так
хорошо)
(I
wear
the
robe
like
no
one
could)
(Я
ношу
мантию,
как
никто
другой)
White
teeth
teens
are
out
Белозубая
молодежь
вышла
на
охоту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ella Yelich O'connor, Joel Little
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.