Lords of the Underground - Keepers Of The Funk - перевод текста песни на немецкий

Keepers Of The Funk - Lords of the Undergroundперевод на немецкий




Keepers Of The Funk
Hüter des Funk
Everybody funky but they don't know how
Jeder ist funky, aber keiner weiß wie
Let the Lords of the Underground show you how
Lass die Lords of the Underground dir's zeigen
Everybody funk and they don't know how
Jeder macht Funk, doch sie wissen nicht wie
Let the Lords of the Underground show you how
Lass die Lords of the Underground dir's zeigen
Well I was born in the year of the black??? shoe
Ich wurde geboren im Jahr des schwarzen??? Schuhs
When my mom did the Whomp in the bellbottom Zooks
Als meine Mom den Whomp in Schlaghosen tanzte
Now I'm picking at my 'fro, so you better beware
Jetzt zupf ich an meinem Afro, also pass besser auf
Cause I'm coming with that funk like I just don't care
Denn ich bring den Funk, als wär's mir egal
Well I'm whoops-a-daisy, my parents had a funk baby
Whoops-a-daisy, meine Eltern hatten ein Funk-Baby
Now I am an addict, and that's just got me crazy
Jetzt bin ich süchtig, und das macht mich verrückt
Sending???
Schickend???
And nothing but the rhymes trying to??????
Und nichts als Reime, versuchend??????
Now everybody want to be a funk-ateer
Jeder will jetzt ein Funk-Atier sein
But don't know how??? funk rip the???
Aber weiß nicht, wie??? Funk zerreißt???
So check it, now I got it locked on the record
Also hör zu, jetzt hab ich's auf Platte gebannt
And if you go and get it, I bet you won't regret it
Und wenn du es holst, wirst du's nicht bereu'n
So peep it, just like the joint??? did
Also check es, genau wie der Track??? tat
A rebel for that funk, and that's how I keep it
Ein Rebell für den Funk, so halt ich's am Laufen
I'll be the keeper of the funk, they know just who I am Cause I'm coming with that funk like I just don't care
Ich bin der Hüter des Funk, sie wissen, wer ich bin Denn ich bring den Funk, als wär's mir egal
(Repeat X2)
(Wiederholung X2)
All hail???
All hail???
I can't wait to get on stage, grab the mic, and show my ass
Ich kann's kaum erwarten, auf die Bühne zu springen, Mic zu greifen, mich auszutoben
And if the girl is on my tip, then check her???
Und wenn das Mädel an mir klebt, dann check ihr???
I mean come on now, half of ya'll don't really know what drama is (yea)
Ich mein, kommt schon, die Hälfte von euch weiß nicht mal, was Drama ist (ja)
You know you ain't half the man your mama is
Ihr seid nicht halb so krass wie eure Mütter
Now when the mothership landed, even though not on a planet
Als das Mutterschiff landete, auch wenn nicht auf nem Planeten
I still felt that vibe, that's why I feel like slammin'
Spürte ich diesen Vibe, deshalb fühl ich mich wie am Slammin'
So here, take a little bit, mix the funk with scripture
Hier, nimm ein bisschen, misch Funk mit Schrift
Hip-hop with that funk, now here by the picture
Hip-Hop mit dem Funk, jetzt hier im Bild
With my frame
Mit meinem Rahmen





Авторы: George Clinton, Lawrence Goodman, William Collins, Glone Mc, Jerome Brailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.