Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madd Skillz
Verrückte Fähigkeiten
Before
I
start
this
jam
Bevor
ich
diesen
Track
starte
Hold
up,
let
me
tell
you
who
I
am
Warte,
lass
mich
sagen,
wer
ich
bin
I′m
Mr.
Funkee
Ich
bin
Mr.
Funkee
AKA
The
Motherfucking
Man
Auch
bekannt
als
der
verdammte
Mann
That's
right
the
man
Genau,
der
Mann
Girlfriend
got
her
knocked
up
Freundin
hat
sie
schwanger
gemacht
Big
money
clocker,
Chief
Rocka,
boot
knocker
Großgeldverdiener,
Chief
Rocka,
Türknaller
MC′s
are
on
their
knees,
MC's
I'm
locking
′em
in
my
trunk
and
MCs
sind
auf
den
Knien,
MCs
ich
sperr
sie
in
meinen
Kofferraum
und
The
Funk
is
no
punk
and
I
kick
Donuts
like
Dunkin′
Der
Funk
ist
kein
Punk
und
ich
trete
Donuts
wie
Dunkin'
People
scream
"Oooh
aah"
because
what
the
Lords
did
Leute
schreien
"Oooh
aah"
wegen
dem,
was
die
Lords
taten
I'm
liver
than
355
newborn
kids
Ich
bin
lebendiger
als
355
Neugeborene
Then
somebody
tests
me,
there′s
guaranteed
a
trial
Wenn
mich
jemand
testet,
gibt's
garantiert
einen
Prozess
They
gotta
burn
like
the
[?]
to
be
half
as
good
as
I
am
Sie
müssen
brennen
wie
[?],
um
halb
so
gut
zu
sein
wie
ich
So
bottom
line
look
out
for
[?]
and
try
to
test
me
and
Also
Fazit:
Pass
auf
[?]
und
versuch
mich
zu
testen
und
Funkee
Man
will
walk
all
over
your
ass
like
a
pedestrian
Funkee
Man
wird
über
dich
laufen
wie
ein
Fußgänger
Not
the
type
of
kid
that
you
get
over
on
brother
Nicht
die
Art
von
Typ,
den
du
überlisten
kannst,
Bruder
You
talk
about
me?
I
talk
about
your
mother
Du
redest
über
mich?
Ich
rede
über
deine
Mutter
No
need
to
sweat
a
record,
Funkee
Man
packs
mad
skills
Kein
Grund,
eine
Platte
zu
schwitzen,
Funkee
Man
hat
verrückte
Skills
I
got
a
book
of
rhymes
that
stretch
from
here
to
the
Catskill's
Ich
hab
ein
Buch
mit
Reimen,
das
reicht
von
hier
bis
zu
den
Catskills
I
guess
you
thought
you
scared
me
with
your
ass
like
hokey
spooky
Du
dachtest
wohl,
du
erschreckst
mich
mit
deinem
Hokuspokus
You
need
to
get
a
Pamper,
cause
the
stuff
you
wrote
was
dookie
Hol
dir
ne
Windel,
denn
dein
Zeug
war
Mist
I
know
that
when
you
wanted
to
touch
the
vital
part
[?]
Ich
weiß,
wenn
du
den
wichtigen
Teil
berühren
wolltest
[?]
As
soon
as
you
open
your
mouth
your
breath
starts
stinking
Sobald
du
den
Mund
aufmachst,
stinkt
dein
Atem
Sorry
you′ve
been
had,
see
my
style
is
simply
mad
Sorry,
du
wurdest
verarscht,
mein
Style
ist
einfach
krass
If
rap
was
parenthood,
you
might
have
to
call
me
dad
Wenn
Rap
Elternschaft
wär,
müsstest
du
mich
Papa
nennen
Or
grandpop,
my
[?]
is
crazy
long
and
I
Oder
Opa,
mein
[?]
ist
irre
lang
und
ich
Hoping
to
make
you
part
of
this
cause
yo
you
ain't
that
fly
Hoffe,
dich
dabei
zu
haben,
denn
du
bist
nicht
so
fly
Mad
skills,
mad
skills
Verrückte
Skills,
verrückte
Skills
Yeah
you
know
we
got
′em
Ja,
du
weißt,
wir
haben
sie
Mad
skills,
mad
skills
Verrückte
Skills,
verrückte
Skills
Yep,
yep
we
got
'em
Jep,
jep,
wir
haben
sie
Oh
my
God,
or
my
Lord
Oh
mein
Gott,
oder
mein
Lord
One
stomp,
two
stomp
Ein
Stampfen,
zwei
Stampfen
Chomp,
chomp,
chomp
that's
how
I
eat
my
comp′
Mampf,
mampf,
mampf,
so
esse
ich
meinen
Gegner
DoItAll
has
got
style
so
dig
it,
dig
it
DoItAll
hat
Style,
also
check
es,
check
es
(DoItAll,
DoItAll!)
(DoItAll,
DoItAll!)
(Go
′head
and
kick
it!)
(Leg
los
und
kick
es!)
I
am
what
I
am
so
I
guess
I'm
just
flam
Ich
bin,
was
ich
bin,
also
bin
ich
wohl
flam
And
slam
like
lightening
so
I
say
"Shazaam"
Und
schlage
wie
Blitze,
also
sage
ich
"Shazaam"
I′m
different
Ich
bin
anders
So
don't
compare
me
to
another
Also
vergleich
mich
nicht
mit
anderen
But
call
an
undertaker
cause
I′m
burying
motherfuckers
Aber
ruf
den
Leichenbestatter,
denn
ich
begrabe
Motherfucker
At
hype
shows,
the
beat
rose
from
Check
It
to
Psycho
Bei
Hype-Shows,
der
Beat
stieg
von
Check
It
zu
Psycho
You
might
wanna
turn
your
head
before
I
tug
my
nuts
low
Vielleicht
willst
du
wegschauen,
bevor
ich
meine
Eier
hängen
lasse
Last
kid
who
stepped
up,
got
strangled
with
the
mic
cord
Der
letzte
Typ,
der
aufgestanden
ist,
wurde
mit
dem
Mikrokabel
erwürgt
(Haha,
straighten
that
ass
out
like
an
ironing
board)
(Haha,
glättet
ihn
wie
ein
Bügelbrett)
Noooow,
no
no
no,
I'm
not
with
the
bullshit
Neeein,
nein
nein
nein,
ich
hab
keinen
Bock
auf
Schwachsinn
DoItAll
and
Funkee
Man
come
equipped
DoItAll
und
Funkee
Man
sind
ausgestattet
With
the
tech
of
my
nine
and
nine
mil′
clip
Mit
der
Tech
meiner
Neun
und
neun
Millimeter
Magazin
But
not
from
the
barrel
it's
straight
from
the
lips
Aber
nicht
aus
dem
Lauf,
sondern
direkt
von
den
Lippen
So
back
up
brother
Also
zurück,
Bruder
My
tongue
is
blasting
Meine
Zunge
feuert
I'll
eat
that
ass
today
and
tomorrow
I′m
fasting
Ich
esse
dich
heute
und
morgen
fast
ich
MC′s
can
not
see
this,
I'm
like
a
chameleon
MCs
können
das
nicht
sehen,
ich
bin
wie
ein
Chamäleon
On
a
scale
to
one
to
ten
I′m
like
a
nine
(million!)
Auf
einer
Skala
von
1 bis
10
bin
ich
neun
(Millionen!)
They
told
you
I
was
nice
then
they
didn't
tell
no
lies
Sie
sagten,
ich
sei
gut,
und
sie
logen
nicht
I′m
better
with
the
mic
than
your
grandma
is
with
pies
Ich
bin
besser
mit
dem
Mic
als
deine
Oma
mit
Kuchen
Just
hand
me
the
mic,
it's
guaranteed
that
I
will
rock
it
Gib
mir
das
Mic,
ich
rock
es
garantiert
I
got
so
many
skills
that
they′re
falling
out
my
pocket
Ich
hab
so
viele
Skills,
die
fallen
aus
meiner
Tasche
If
stepping
to
us
is
wrong
then
I
don't
know
what
y'all
be
thinking
Wenn
gegen
uns
anzutreten
falsch
ist,
dann
weiß
ich
nicht,
was
ihr
denkt
They
call
me
Mr.
Funkee
Man
but
you′re
the
one
who′s
stinking
Sie
nennen
mich
Mr.
Funkee
Man,
aber
du
bist
der,
der
stinkt
Then
talk
behind
our
back
like
you're
better
than
somebody
Dann
redet
hinter
unserem
Rücken,
als
wärst
du
besser
als
andere
But
yo
man
when
I
catch
you,
I
hope
you
know
karate
Aber
wenn
ich
dich
erwische,
hoffe
ich,
du
kannst
Karate
Or
Tae
Kwon
Do
or
Judo
Oder
Taekwondo
oder
Judo
Kick
boxing
or
Jujitsu
Kickboxen
oder
Jujitsu
You
better
learn
something
quick
cause
Funkee′s
coming
to
get
you
Lern
schnell
was,
denn
Funkee
holt
dich
I
swan
kick
Bruce
Lee
and
slam
Lex
Luger
Ich
trete
Bruce
Lee
und
bodige
Lex
Luger
MC's
are
scared
of
me
so
they
should
call
me
Funkee
Kruger
MCs
haben
Angst
vor
mir,
also
nennen
sie
mich
Funkee
Kruger
Noooow
I′m
the
rapper
assuming
to
give
them
daily
allowances
Ich
bin
der
Rapper,
der
ihnen
tägliche
Zuwendungen
gibt
If
rap
was
body
weight
you'd
weigh
like
two
pounds,
three
ounces
Wenn
Rap
Körpergewicht
wär,
würdest
du
wie
zwei
Pfund,
drei
Unzen
wiegen
What
ya
needed?
Was
wolltest
du?
I′m
undefeated
Ich
bin
unbesiegt
What
you
expect?
Was
erwartest
du?
So
many
titles
under
my
belt
I
gotta
wear
it
on
my
neck
So
viele
Titel
unter
meinem
Gürtel,
ich
muss
sie
um
meinen
Hals
tragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Marlon Lu'ree, Kelly Dupre L, Wardrick Al-terik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.